06.08.07 Лев МОСКОВКИН

Книга в Москве

Когда делалась страна Америка, бог отдыхал

Несчастная Америка в белых балахонах и с факелами

Книга с символическим названием «Небеса подождут» (Элмор Леонард. Роман / пер. с англ. Н.И.Мансурова. – М.: ЗАО Центрполиграф, 2007. – 398 с., тир. 10 тыс.), хотя каждый трактует его по-своему, описывает откровенно бандитский период становления того государства на Земле, которое многие в мире считают самым-самым во всех лучших отношениях.

В истории этой страны было как минимум три периода, которыми трудно гордиться, но невозможно забыть – гражданская война, великая депрессия и террор Маккарти. Все они стали предметом описания многочисленных художественных произведений, печатных и экранных. Новый роман Элмора Леонарда отражает время великой депрессии, но совершенно в ином ракурсе, чем в незабываемых «Гроздьях гнева» Джона Стейнбека.

Однако антураж эпохи дикого капитализма выписан достаточно выпукло, эпохи расцвета самогоноварения, подпольной торговли спиртным, организованной и самопальной проституции и преступности. Тогда в США еще добывали нефть и уголь, действовал Акт Волстеда – сухой закон. Убийство человека воспринималось чем-то вроде крещения на входе в настоящую жизнь, а грабеж банков был едва ли не самой престижной профессией. Преступникам сочувствуют даже школьные учительницы, стареющие в девах, хотя девственностью никто не заморачивается. Избежавший очередной попытки убийства офицер полиции предлагает учительнице вернуться домой и стать хорошей девочкой. Нефть стоила менее четырех центов за баррель, но на дорогах Америки уже погибало в автокатастрофах 30 тысяч человек.

Главный герой, помощник федерального маршала Карлос Уэбстер, свою первую жертву застрелил в 15 лет, расправившись с угонщиком коров. Затем последовали многочисленные бандиты, убиваемые полицейским по долгу службы.

Долг, если верить автору безоговорочно, немалый. Офицер правопорядка сначала вступает с бандитом в беседу и предупреждает: если мне придется вытащить оружие, я буду стрелять на поражение. Убивает он, конечно же вынужденно, потому что уверен – преступника ждет электрический стул. На место происшествия неизменно заранее пребывает репортер популярного журнала «Настоящий детектив» Тони Антонелли со своим блокнотом. Публикации Тони о бандитах, маршалах и их подружках становятся элементами сценария их же последующих поступков.

В середине романа Уэбстер отказывается от своей коронной фразы, считая ее излишне театральной. А свою последнюю двуногую дичь, мерзавца Джека Белмонта, страж правопорядка убить даже не пытается, поочередно простреливая ему руку с оружием и затем ноги. Однако тот не падает и вновь пытается стрелять, его убивает рыженькая подружка Карла Лули, на счету которой уже было убийство грабителя, за что банкиры выдали ей чек на безумную по тем временам сумму пятьсот долларов.

Карл в шутку обещал Лули пожениться в любое время, если она застрелит Джека – он так устал от этого парня. Что не помешало дать преступнику наводку на свое местонахождение, чтоб ускорить развязку. До свадьбы повествование не дотягивает, завершаясь репортажем Тони «Смерть у буровой вышки» – журналист решил, что «Смерть Джека Белмонта» будет слишком театрально, в этом материале требовались другие интонации и местный колорит.

Повествование весьма захватывающее. Если оно так все и было, то наш бандитский капитализм похож на американский прототип примерно как пионерская игра «Зарница» на военные действия у Ипра, в которых получил медаль главарь местных ку-клус-клановцев Нестор Лотт. Бывший сотрудник Министерства юстиции, он присвоил себе право от имени правительства громить незаконные кабаки и бордели, надевая медаль и посылая своих «мстителей» в балахонах и с факелами. Маршал Уэбстер честно пытался остановить Нестора, но ку-клус-клановцев принялся расстреливать Джек Белмонт, защищая свой бордель, который они держали вместе с Хейди. Затем он застрелил и бандита Норма, с которым не хотел делить свою подружку.

Есть такие романы, с третьей страницы которых читатель перестает задумываться, правда это или нет. Можно полагать, как это обычно бывает с действительностью, она несколько отвратительней того, что можно описать словами, и не содержит столь явных отличий бандитов и полицейских друг от друга. Во всяком случае судей, участвующих в событиях романа в отдаленно фоновом режиме, автор не жалует. К тому же в повествование иногда вкрапливается такие верифицируемые моменты, как аргументация причин заинтересованности в грабежах самих банкиров. После того, как Джек и Хейди ограбили банк на 1700 долларов, газеты написали о пяти тысячах и к сладкой парочке заявился Тедди Ритц – крыша преступной столицы Канзас-сити. Джек должен был выписать чек на 2,5 тысячи для возглавляемого Ритцем Демократического клуба округа Джексон. Затем Джек под угрозой убийства уберется из города, а его «конфетка» Хейди получит работу стриптизерши в заведении Тедди.

Что к этому добавить? Только то, что приличного героя солидный автор «Джеком» не назовет. Это слово стало обозначать орган в мужском организме, как «киска» – в женском. Романы Элмора Леонарда переведены в тридцати странах.

Hosted by uCoz