21.04.10 Лев МОСКОВКИН

Охотный ряд

Чай не по-домашнему, нечайный чай и чай-светофор

Три единоросса – Геннадий Кулик, Валентин Денисов, Владимир Мединский – внесли в Госдуму законопроект «Технический регламент на чай и чайную продукцию».

Технические регламенты – это такие суррогаты, которые мы принимаем в рамках наших обязательств перед Западом взамен отменяемых ГОСТов. Чем плохи ГОСТы? Только тем, что закрывают российский рынок для значительного объема импорта, который у нас в кризис растет. Сем хороши техрегламенты? На их разработку можно несколько раз списать бюджетные деньги, ничего не делая, затем взять еще и с лоббистов, чтобы наконец отчитаться в принятии закона. Так получилось с молоком – техрегламент напрочь запретил порошок и на фоне понижения закупочных цен это добивает отечественного производителя. Чтоб не выливать молоко, режут дойное стадо. Когда это безобразие принималось, журналисты попались на проведенную через Думу рекламу очередной атаки на отечественное производство и сейчас в России закупочные цены на молоко 76% от стоимости солярки. Принят в первом чтении техрегламент на пиво, продвинутый одной компанией в своих интересах.

Но не хотелось бы все время о грустном, тем более, что про техрегламент на чай пока неизвестно, чем он плох или хорош. Авторы проекта указали: основой разработки техрегламента стали законы о защите прав потребителей, о санитарно-эпидемиологическом благополучии населения, о качестве и безопасности пищевых продуктов, об обеспечении единства измерений, также национальные стандарты на чай, СанПиНы. Техрегламент гармонизирован с Единым стандартом ВТО Codex Alimentarius и с международными стандартами ISO.

Основа настоящего чая – чайный лист – «отдельные надземные части растения, принадлежащих различным видам рода Camellia семейства Theaceae». Чай определен как пищевой продукт, изготовленный из чайного листа и не содержащий других пищевых компонентов.

Чай может быть черный, желтый, белый, красный и зеленый в зависимости от ферментации, завяливания и фиксации. Фиксация – обработка чайного листа горячим воздухом или паром для прекращения ферментативного окисления.

Это все про настоящий чай. А к «чайной продукции» отнесены пищевые продукты, включающие в себя чай с добавками, чайный напиток, чай растворимый, чай растворимый с добавками, чайный напиток растворимый, концентрат чая жидкий, концентрат чая жидкий с добавками, концентрат чайного напитка жидкий, холодный чай, мате, каркаде, ройбос.

В техрегламент вошли еще чайный продукт, настой, пищевой компонент, вкусовая добавка, ароматизаторы и т.д.

Мате (или матэ) – сухой пищевой продукт, изготовленный из листьев и (или) побегов растения вида Ilex paraguariensis рода Ilex семейства Aquifoliaceae. Мате – традиционный напиток Южной Америки, как и заварка листьев коки.

Каркаде (или каркадэ) – сухой пищевой продукт, изготовленный из цветков растения вида Hibiscus sabdariffa рода Hibiscus семейства Malvaceae и не содержащий других пищевых компонентов. Каркаде – популярный в Африке напиток из лепестков суданской розы.

Ройбос (или ройбош, или ройбуш) – сухой пищевой продукт, изготовленный из листьев растения вида Aspalathus linearis рода Aspalathus семейства Fabaceae. Ройбос – напиток из ветвей и побегов красного африканского кустарника

Законопроект содержит требования к упаковке и маркировке. Чай и чайная продукция подлежат обязательному подтверждению соответствия требованиям регламента, которое осуществляется в форме принятия декларации о соответствии. Государственный контроль (надзор) за соответствием продукции требованиям регламента осуществляется только на стадии ее реализации. Бремя доказательства несоответствия продукции требованиям настоящего Федерального закона лежит на органе государственного контроля (надзора).

А где же наши смородина, мята, шалфей, зверобой, иван-чай, малина и липа? Где дикая земляника, полезная для сердца? Не нашел я в законе и действенного контроля качества, есть только ссылки на визуальный контроль и что-то непонятное инструментальное. Самое неприятное – отсутствие контроля производства, как для сигарет. Там один попытался раскрыть тайны, так его засудили.

 

Сообщения

 

Завтра на пленарном заседании Госдума примет решение о проведении дополнительного заседания во вторник 27 апреля для ратификации Соглашения о пребывании Черноморского флота в Севастополе.

Также завтра будет рассмотрен в третьем чтении скандальный закон о БУ, АУ и КУ, во втором и третьем чтениях два законопроекта Мартина Шаккума по Фонду ЖКХ. Шаккум сказал, что по целевому использованию средств действительно были неточности, текст поправлен.

Будет рассмотрен законопроект о повышении барьера аудиторских проверок бизнеса. В первом чтении и в целом депутаты одобрят правительственный закон с поправками в бюджет-2010 о повышении госгарантий для оборонки и автопрома со 100 до 175 млрд руб.

Всего 30 вопросов.

 

Грызлов договорился с Литвиным о синхронной ратификации

Косачеву придется разбираться с наследием Ющенко в ПАСЕ – темой голодомора

Завтра на пленарном заседании Госдума по предложению Совета палаты примет решение о проведении дополнительного заседания во вторник 27 апреля для ратификации подписанного накануне Соглашения о продлении пребывании Черноморского флота в Севастополе.

Как сообщил в четверг на брифинге по итогам Совета Думы спикер Борис Грызлов, он созвонился вчера с председателем Верховной Рады Украины Владимиром Литвиным и договорился, что хорошо бы нам ратифицировать Соглашение синхронно. С учетом разницы во времени между Москвой и Киевом заседание Рады начнется в 10 часов, заседание Думы в 11 часов. Грызлов напомнил, что подписанное накануне Соглашение предусматривает продление пребывания Черноморского флота в Севастополе на 25 лет после 2017 года и еще на 5 лет, если стороны не заявят об отказе от него. Отвечая на вопрос по критике этого решение на Украине, Грызлов предположил, что голосами Партии регионов Рада сможет ратифицировать документ. Сама же критика, по мнению Грызлова, свидетельствует о том, что политическая стабильность на Украине в полной мере еще не достигнута

По сведениям Грызлова, законопроект о ратификации будет внесен президентом завтра.

Председатель думского комитета по международным делам Константин Косачев подтвердил, что Дума и Рада начнут абсолютно синхронно работу над ратификацией Соглашения, которое вчера было подписано президентами двух стран в Харькове. При этом Косачева не смущает критика принятого решения украинской оппозицией.

«Было бы наверно странно с учетом специфики внутриполитической ситуации на Украине, если бы этот вопрос не был бы использован оппозицией для нападок на действующую власть, это диктуют законы жанра. Но у меня есть устойчивое ощущение, что в данном случае у оппозиции и лично у Юлии Тимошенко вопросы внутриполитические, вопросы позиционирования собственной партии, совершенно точно закрывают глаза, доминируют над соображениями национальной безопасности. Критика, которая сейчас идет в адрес руководства Украины о якобы нарушенной конституции абсолютно несостоятельна с юридической точки зрения, юристы никаких противоречий между вчерашним Соглашением и положениями конституции Украины не усматривают» – пояснил глава комитета в ответ на вопрос нашего корреспондента.

К.Косачев также сообщил журналистам, что в ПАСЕ российским парламентариям досталась в наследство от прежнего украинского руководства тема массового голода на территории бывшего Советского Союза, которую часть украинской делегации по прежнему пытается рассматривать исключительно в разрезе голодомора и трагедии украинского народа, но подготовленный доклад на взгляд Косачева сбалансирован и объективно эту трагедию оценивает как трагедию всего советского народа.

По словам главы комитета, на открывающуюся 26 апреля сессию ПАСЕ выносится вопрос о гуманитарных последствиях конфликта на Южном Кавказе в 2008 году и он считает, что это уже шаг в правильном направлении, потому что с политической задачей, к сожалению, Ассамблея очевидно не справилась в последние сессии те оценки, которые были даны, не соответствуют тому, что произошло во время конфликта. Российская сторона их не разделяет и мы уходим от этих ошибочных оценок к обсуждению тех проблем, с которыми сталкиваются люди в зоне конфликта. И это очень важная тема, в таком ключе мы готовы ее рассматривать и будем участвовать в обсуждении, подчеркнул Косачев

Отметим, что зампред комитета по делам СНГ Константин Затулин не разделяет в полной мере позицию о позитивности перемен на Украине.

При Ющенко СБУ была поставлена под контроль ЦРУ, а отвергнутая Украиной Тимошенко является партнером Путина по газу. К тому же на Украине сильна национальная традиция все делать наоборот, пусть даже во вред себе. И Вашингтонский обком не стал слабее, он эффективно меняет темы политической повестки дня. России в PR-войне приходится только защищаться, как по Катыни, и это проигрышная позиция. Ситуация с однополяным миром такова, что можно навязать Европе свиной грипп и закрыть небо, чтоб Обама на похороны в Краков не попал, а заодно заставить посидеть миллионы людей.

Против потоков вранья бороться правдой – это все равно что с голыми руками идти на до зубов вооруженного бандита, считает депутат Сергей Абельцев.

 

Внесены законопроекты

 

362590-5

Чаем в России признается чай настоящий, также мате, каркаде, ройбос.

Депутаты-единороссы Геннадий Кулик, Валентин Денисов, Владимир Мединский внесли в Государственную Думу законопроект «Технический регламент на чай и чайную продукцию».

Авторы инициативы указали, что основой разработки техрегламента стали законы о защите прав потребителей, о санитарно-эпидемиологическом благополучии населения, о качестве и безопасности пищевых продуктов, об обеспечении единства измерений, также национальные стандарты на чай, СанПиНы. Проект гармонизирован с Единым стандартом ВТО Codex Alimentarius, также с международными стандартами ISO.

В законопроекте используются понятия: чайный лист – отдельные надземные части растения, принадлежащих различным видам рода Camellia семейства Theaceae. Чай определен как пищевой продукт, изготовленный из чайного листа и не содержащий других пищевых компонентов

Растительное сырье – один вид или смесь целых или измельченных плодов, ягод, почек, листьев, цветков, побегов, корней и других частей растений, отличных от растений, принадлежащих любому виду рода Camellia семейства Theaceae.

Сухой экстракт чая – водорастворимая фракция сухого вещества чайного листа.

К чайной продукции отнесены: группа пищевых продуктов, включающая в себя чай с добавками, чайный напиток, чай растворимый, чай растворимый с добавками, чайный напиток растворимый, концентрат чая жидкий, концентрат чая жидкий с добавками, концентрат чайного напитка жидкий, холодный чай, мате, каркаде, ройбос.

В техрегламенте также определены понятия: чайный продукт; настой; пищевой компонент; вкусовая добавка; чай с добавками (или чай ароматизированный) и т.д.

Мате (или матэ) – сухой пищевой продукт, изготовленный из листьев и (или) побегов растения вида Ilex Paraguariensis рода Ilex семейства Aquifoliaceae и не содержащий других пищевых компонентов.

Каркаде (или каркадэ) – сухой пищевой продукт, изготовленный из цветков растения вида Hibiscus Sabdariffa рода Hibiscus семейства Malvaceae и не содержащий других пищевых компонентов.

Ройбос (или ройбош, или ройбуш) – сухой пищевой продукт, изготовленный из листьев растения вида Aspalathus Linearis рода Aspalathus семейства Fabaceae и не содержащий других пищевых компонентов.

Чай черный – ферментированный чай, изготовленный с применением процессов завяливания и ферментативного окисления.

Чай желтый – частично ферментированный чай, изготовленный с применением процессов завяливания и фиксации.

Чай белый – частично ферментированный чай, изготовленный с применением процессов завяливания.

Чай красный – частично ферментированный чай, изготовленный с применением процессов ферментативного окисления и фиксации.

Чай зеленый – неферментированный чай, изготовленный с применением процесса фиксации.

Завяливание чайного листа – обработка чайного листа теплым или горячим воздухом, сопровождающаяся изменением его химического состава и потерей влаги.

Ферментативное окисление чайного листа – окисление химических веществ чайного листа под действием собственных ферментов и кислорода воздуха.

Фиксация чайного листа – обработка чайного листа горячим воздухом или паром для инактивации процесса ферментативного окисления.

Законопроект содержит требования к упаковке и маркировке. Чай и чайная продукция подлежат обязательному подтверждению соответствия требованиям настоящего регламента. Обязательное подтверждение соответствия осуществляется в форме принятия декларации о соответствии.

Государственный контроль (надзор) за соответствием продукции требованиям настоящего технического регламента осуществляется только на стадии ее реализации. Он осуществляется уполномоченным федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим функции по контролю и надзору в сфере обеспечения санитарно-эпидемиологического благополучия населения, защиты прав потребителей. Бремя доказательства несоответствия продукции требованиям настоящего Федерального закона лежит на органе государственного контроля (надзора).

 

362742-5

Сенатор-изгой Капура предлагает штрафовать за нелегальные казино и игровые автоматы

Зампред комитета Совета Федерации по правовым и судебным вопросам Михаил Капура предлагает ввести административные штрафы за организацию азартных игр вне игорных зон. С этой целью сенатор внес законопроект «О внесении изменения в Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях».

Автор инициативы предлагает дополнить действующий закон статьей 14.1.1, согласно которой осуществление деятельности по организации и проведению азартных игр гражданами и предпринимателя на территории РФ, а равно и юридическими лицами, вне игорных зон, создаваемых правительством РФ, – влечет наложение административного штрафа на граждан в размере от двух с половиной до пяти тысяч руб.; на должностных лиц – от 30 до 50 тыс руб.; на юридических лиц – от 300 до 500 тыс руб. Кроме штрафа, предусмотрена конфискация денежных средств, служащих условием участия в азартной игре, денежных средств, подлежащих выплате по результатам азартной игры, а также устройств и приспособлений, используемых для проведения азартных игр.

В пояснительной записке к законопроекту его автор указал, что несмотря на вступление в силу закона об игорных зонах с 1 июля 2009 года игорные зоны действуют нелегально. Возбуждено 822 уголовных дела по фактам нелегальной деятельности казино и игровых автоматов, из них 796 по статье 171 «Незаконное предпринимательство». Некоторые лица привлекаются также и к административной ответственности. Административные органы передают на рассмотрение арбитражных судов, которые сталкиваются отсутствием норм ответственности за осуществление игорного бизнеса вне игорных зон. Хотя лицензия на такую деятельность выдана быть не может, дела квалифицируют как предпринимательство без лицензии. М.Капура предлагает своим законопроектом ввести единообразный подход.

 

362702-5

Ветеринарию спустят вниз по ступеням власти подальше от федеральной ответственности

Законопроект «О внесении изменений в отдельные законодательные акты РФ в связи с совершенствованием государственного управления в сфере ветеринарии» внес в Государственную Думу депутат Андрей Кнорр.

Предлагается внести изменения в законы «О ветеринарии», «Об общих принципах организации законодательных (представительных) и исполнительных органов государственной власти субъектов Российской Федерации» и «О защите прав юридических лиц и индивидуальных предпринимателей при осуществлении государственного контроля (надзора) и муниципального контроля».

Поправки в закон «О ветеринарии» формулируют перечень полномочий РФ и органов государственной власти субъектов РФ в сфере ветеринарии; предусматривают передачу органам исполнительной власти субъектов РФ осуществления отдельных полномочий РФ в сфере ветеринарии с одновременным закреплением механизмов федерального контроля за осуществлением переданных полномочий.

Закрепляется возможность принятия на федеральном уровне решения о введении карантина на территории соответствующего субъекта РФ в случае непринятия высшим должностным лицом субъекта РФ своевременных действий по введению карантина.

Реализация указанных полномочий осуществляется за счет средств федерального бюджета, выделяемых в виде субвенций;

Предусматривается утверждение на федеральном уровне национального плана противоэпизоотических мероприятий против карантинных и особо опасных болезней животных. В данный план должны включаться противоэпизоотические мероприятия против карантинных и особо опасных болезней животных, требующие применения биологических, химических и иных препаратов для диагностики, профилактики и ликвидации указанных болезней животных. Препараты, необходимые для осуществления предусмотренных национальным планом мероприятий, поставляются за счет средств федерального бюджета, а их применение обеспечивается органами государственной власти субъектов Российской Федерации;

Исключается из закона о ветеринарии упоминание о необходимости осуществления ветеринарного надзора при строительстве животноводческих предприятий.

Предлагается расширить перечень видов деятельности, начало осуществления которых носит уведомительный характер, за счет отнесения к таким видам деятельности животноводства, предоставления отдельных услуг в области животноводства, производства мяса и мясопродуктов и их хранение, а также ветеринарной деятельности.

Учитывая, что реализация закона потребует расходов, покрываемых за счет средств федерального бюджета, предусматривается вступление его в силу с 1 января 2011 года.

 

Пресс-релизы

 

В.В.Жириновский: Политика Российской шахматной федерации неразумна

Председатель ЛДПР поддерживает в качестве кандидата на пост Президента Международной шахматной федерации (ФИДЕ) 12-кратного чемпиона мира по шахматам А.Е.Карпова.

Главные в шахматном мире выборы состоятся в сентябре этого года в Ханты-Мансийске. Председатель ЛДПР считает, что возглавить международную шахматную организацию должен профессионал, хорошо знающий эту сферу. Самой подходящей на данный пост кандидатурой, по мнению Владимира Вольфовича, является Анатолий Карпов, многократный чемпион мира по шахматам.

Также В.В.Жириновский обратил внимание на тот факт, что А.Е.Карпова официально поддержали ведущие страны Европы, Северной Америки, Океании. «Но до сегодняшнего дня Российская шахматная федерация по непонятным причинам не высказала своего отношения, что поражает не только лично меня, но и многих российских граждан – избирателей ЛДПР, чьи обращения по данному вопросу поступают в мой адрес», – отметил заместитель Председателя Государственной Думы.

Лидер ЛДПР подчеркнул, что Российская шахматная федерация является общественной организацией, выбирающей курс развития самостоятельно. Вместе с тем, у нашей страны есть шанс на то, чтобы высшую должность в международной организации занял российский гражданин, уважаемый всем миром профессионал. «Не воспользоваться этим обстоятельством, на мой взгляд, будет недальновидно и неразумно», – заявил Владимир Жириновский.

 

Прекратить рекламу препарата «Импаза»

Заместитель Председателя Госдумы, лидер ЛДПР Владимир Жириновский обратился с официальным письмом к главному редактору радиостанции «Эхо Москвы» Алексею Венедиктову.

Лидер ЛДПР просит прекратить в эфире радиостанции «Эхо Москвы» рекламу препарата «Импаза». «Такая реклама просто возмутительна. Слова: «Мужики, покупайте Импазу... Импаза-Импаза, девчонки, держись!» режут слух», – заявил Владимир Вольфович.

Фракция ЛДПР считает недопустимым рекламу в эфире препаратов, с помощью которых якобы можно улучшить мужское здоровье, увеличить продолжительность полового акта.

«Подобные «лекарства» могут причинить вред мужскому организму. Необходимо предельно корректно подходить к столь деликатной теме. Реклама не должна вводить в заблуждение и наносить удар по морально-психологическому состоянию человека, его физическому здоровью», – отметил в письме Председатель ЛДПР.

 

У коммунистов забирают комитет по промышленности

Иван Мельников о ситуации вокруг Комитета по промышленности Государственной Думы

22 апреля в СМИ прозвучали предположения, что Комитет по промышленности Государственной Думы, который по распределению 2007 года был за фракцией КПРФ, может возглавить депутат-единоросс Валерий Драганов. Ситуацию вокруг Комитета прокомментировал первый зампред ЦК КПРФ, заместитель Председателя Государственной Думы Иван Мельников:

«Напомню, Комитет по промышленности в пятом созыве Государственной Думы возглавлял депутат фракции КПРФ Юрий Дмитриевич Маслюков, который, к огромному нашему сожалению, ушел из жизни. Этот Комитет, как и Комитет по делам национальностей – один из двух, которые возглавляют наши представители. И, безусловно, мы считали и считаем, что наша фракция имеет полное право продолжить свое руководство работой Комитета, ведь два Комитета остаются за «Справедливой Россией» и два за ЛДПР. Будет странно, если у фракции КПРФ, которая является самой крупной после «Единой России», останется один Комитет.

Со своей стороны мы предложили на должность Председателя Комитета по промышленности Сергея Васильевича Собко. Он работал в этом же Комитете, был заместителем Председателя, имеет большой опыт, является авторитетным депутатом в Государственной Думе.

Так что появление кандидатуры единоросса Валерия Драганова кажется крайне странным, необъяснимым логически, и похоже на провокацию против оппозиции.

Официально заявляю: в том случае, если Комитет возглавит не представитель КПРФ, а «Единой России», мы будем считать это реакцией партии власти на критическое выступление нашего лидера Геннадия Зюганова на Отчете Правительства в Государственной Думе, – так как сигналы, что Комитет за нами могут не оставить, стали появляться именно после яркой речи руководителя нашей фракции.

Также хочу заметить, что даже если убрать партийную принадлежность на второй план, кандидатура Собко много интереснее, профессиональнее и подготовленнее к данной работе, чем кандидатура Драганова».

 

22 апреля 2010 года Председатель Государственной Думы Борис Грызлов провел совещание с руководством парламентских фракций.

На совещании обсуждался ряд актуальных вопросов, в том числе связанных с проведением дополнительного пленарного заседания на следующей неделе, с обеспечением лидерами парламентских фракций внутрифракционной дисциплины в части посещаемости депутатами Государственной Думы пленарных заседаний, и другие.

Борис Грызлов, в частности, подчеркнул, что считает важным проводить подобные встречи на регулярной основе.

 

Олег Морозов: малые и средние предприятия освободят от аудиторских проверок и затрат на выкуп занимаемых помещений

В пятницу, 23 апреля Госдума рассмотрит в первом чтении два законопроекта, направленные на дальнейшую поддержку малого и среднего бизнеса. Комментируя это, Первый заместитель Председатель Государственной Думы Олег Морозов сказал: «В последние годы законодательными и исполнительными органами власти принимаются меры, направленные на защиту малого и среднего бизнеса от излишних проверок и непроизводственных расходов. Очередной из таких законопроектов вносит изменения в Закон «Об аудиторской деятельности», предусматривающие 8-кратное увеличение пороговых значений финансовых показателей, при достижении которых предприятия обязаны проводить обязательный аудит, и, соответственно, вынуждены нести значительные расходы на проведение ежегодных аудиторских проверок. Предлагается повысить с 50 до 400 млн. руб. годовой размер объема выручки, а также с 20 до 160 млн. руб. сумму активов бухгалтерского баланса, до достижения которых не требуется проведение обязательного аудита.

Отмена обязательного аудита субъектов малого предпринимательства, созданных в форме общества с ограниченной ответственностью – одна из форм их финансовой поддержки в условиях кризиса и ограниченного спроса. Это снизит издержки предприятий, улучшит их финансовое положение.

Другим законопроектом предлагается изменение в Закон «Об особенностях отчуждения недвижимого имущества, находящегося в государственной или муниципальной собственности и арендуемого субъектами малого и среднего предпринимательства». Проект предусматривает продление срока действия преимущественного права субъектов малого и среднего бизнеса на выкуп арендуемых ими помещений на 3 года – с 1 июля 2010 года до 1 июля 2013 года». Это также антикризисная мера поддержки малого и среднего бизнеса», – подытожил Морозов.

 

22 апреля 2010 года Председатель Комитета Госдумы по энергетике Юрий Липатов выступил на Всероссийском совещании Минэнерго России «Об итогах прохождения субъектами электроэнергетики осенне-зимнего периода 2009-2010 годов и задачах на предстоящий осенне-зимний период 2010-2011 годов».

Приветствуя участников совещания от имени Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации Юрий Липатов отметил, что «несмотря на общий спад потребления электроэнергии в 2009 году на 4,6% нагрузка потребителей в ЕЭС России и отдельных энегообъединениях практически достигла уровня потребления мощности 1990-1991г.г., а по ряду энергообъединений и энергосистем уровень потребления мощности 2009 года превысил исторический максимум (энергосистемы Москвы и Московской области, энергосистема Санкт-Петербурга, Тюменская энергосистема, Кубанская энергосистема и ряд др.). Причиной такого явления стала аномально низкая температура воздуха в 2009 году и начале 2010 года».

«Одним из ключевых факторов устойчивого прохождения зимы является топливообеспечение. Практически все энергокомпании отрасли нормативы по запасам топлива выполнили с превышением. В Сибири из-за аварии на Саяно-Шушенской ГЭС была повышена загрузка тепловых станций Сибири и Южного Урала. На этой основе были пересмотрены энерготопливные балансы», – констатировал Ю.Липатов: «Произошедшая авария, по мнению большинства экспертов Парламентской комиссии по расследованию аварии на СШГЭС, выявила необходимость внесения изменений в действующий порядок организации регулирования частоты и мощности. Комиссия посчитала необходимым провести комплексную оценку целесообразности перехода на стандарты ИСТЕ от требований действующего ГОСТа с учетом надежности работы и ускоренного износа оборудования и повышения затрат потребителей электроэнергии».

В течении всего периода 2009 года Комитетом Государственной Думы велась большая совместная работа с Министерством энергетики России, субъектами электроэнергетики по рассмотрению существующих проблем работы и развития отрасли. Так, в частности, на расширенных заседаниях Комитета рассматривались вопросы функционирования оптового и розничного рынков электроэнергии, выполнения программ по снижению потерь в сетях, выполнения инвестиционных программ. Ю. Липатов отметил «конструктивный характер этой работы, что позволило подготовить ряд законопроектов, предусматривающих внесение изменений в законодательство об электроэнергетике и ряд других федеральных законов, в том числе в соответствии с рекомендациями Парламентской Комиссии».

По его словам, в настоящее время В Государственной Думе находится ряд законопроектов, направленных на совершенствование функционирования отрасли и обеспечения бесперебойного снабжения потребителей электроэнергией, в частности:

«О внесении изменений в Федеральный закон «Об электроэнергетике» и Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях в целях обеспечения устойчивого и надежного снабжения электрической и тепловой энергией потребителей» (Законопроект принят ГД в первом чтении 19.03.2010г.)

Законопроектом предусматривается наделение Правительства или уполномоченного органа по установлению порядка создания и установления нормативов технологических запасов топлива на тепловых станциях; утверждение положения об оценке готовности субъектов электроэнергетики к работе в ОЗП, контролю за их соблюдением и проведению оценки готовности субъектов электроэнергетики к работе в ОЗП.

Законопроектом также устанавливается ответственность за несоблюдение субъектами электроэнергетики правил вывода объектов в ремонт.

В Кодекс об административных нарушениях вносятся изменения в целях установления специальных составов административных правонарушений – за нарушение нормативов технологических запасов топлива на тепловых станциях и за нарушение правил вывода в ремонт объектов электроэнергетики. Предусматривается наделение Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору (Ростехнадзор) правом возбуждения дел об административных правонарушениях.

«О внесении изменений в Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях, Уголовный кодекс Российской Федерации и в Федеральный закон «Об электроэнергетике» (внесен в Государственную Думу 12.04.2010г.)

В целях совершенствования функционирования розничных рынков электроэнергии законопроектом предусматривается ряд мер по усилению платежной дисциплины участников рынка.

Изменения в КОАП – предусматривается привлечение к административной ответственности лиц, нарушающих установленный порядок ценообразования на рынке электрической энергии и мощности.

Изменения в УК РФ – привлечение к уголовной ответственности за кражу электрической энергии путем самовольного присоединения энергопринимающих устройств к электрическим сетям, а также за повреждение линий электропередачи, в том числе путем самовольного присоединения.

«О внесении изменений в статью 8 Федерального закона «Об электроэнергетике» (внесен в Государственную Думу 30.03.2010г. и направлен субъектам законодательной инициативы для рассмотрения и подготовки замечаний и предложений к законопроекту)

Законопроектом предусматривается продлить срок действия права организации по управлению Единой национальной (общероссийской) электрической сетью передавать в аренду объекты электросетевого хозяйства территориальным сетевым организациям до 1 января 2014 года.

Продолжается работа по подготовке ко второму чтению технических регламентов: «О безопасности высоковольтного оборудования», «О безопасности электроустановок». Комитетом ГД по энергетике подготовлен ко второму чтению и направлен в соответствии с регламентом в Правительство РФ технический регламент «О безопасности электрических станций и сетей».

Особо Ю.Липатов отметил проект федерального закона «О теплоснабжении», который в настоящее время находится в стадии подготовки ко второму чтению. Созданная в Государственной Думе рабочая группа с участием представителей всех заинтересованных министерств и ведомств, представителей субъектов электроэнергетики, экспертов, всесторонне рассматривает все поступившие поправки к законопроекту и детально анализирует поступившие в адрес Комитета ГД по энергетике замечания и предложения. По его словам, планируется «к 11 мая 2010 года, дате проведения парламентских слушаний по законопроекту, подготовить текст второго чтения с учетом результатов работы рабочей группы».

Кроме того, Ю.Липатов поднял проблему переработки золошлаковых отходов (ЗШО): «на 172-х ТЭС страны, действующих на угольном топливе, их скопилось свыше 1,5 млрд тонн, а перерабатывается только около 2 млн в год. Отвалы растут, десятки электростанций могут из-за переполнения отвалов остановиться в ближайшие 3-5 лет».

«Комитет Государственной Думы по энергетике подготовил пакет поправок в действующее законодательство, стимулирующих переработку ЗШО, предусматривающих обязательность закупки продукции из ЗШО и экономические стимулы в виде освобождения от платы за размещение отходов для компаний, которые активно занимаются утилизацией ЗШО, и санкций, в виде отнесения расходов за размещение ЗШО из прибыли, а не себестоимости для компаний, которые не будут этого делать», – заявил Юрий Липатов. Обращаясь к Правительству РФ, он подчеркнул, что «проблема ЗШО носит комплексный характер и требует привлечения к ее скорейшему решению дорожников, строителей, региональные власти – ведь эффект от использования ЗШО получат прежде всего они».

 

О награждении ведомственной наградой Федеральной службы судебных приставов «За доблесть»

Впервые в истории Федеральной службы судебных приставов приказом от 19.04.2010 N476-к за смелость и решительность, проявленные при исполнении служебного долга в условиях, сопряженных с риском для жизни медалью «За доблесть» награждены судебный пристав по обеспечению установленного порядка деятельности судов специализированного отдела судебных приставов по обеспечению установленного порядка деятельности Верховного и Арбитражного судов Управления Федеральной службы судебных приставов по Республике Ингушетия Евлоев Бекхан Исаевич (посмертно) и судебный пристав по обеспечению установленного порядка деятельности судов отдела судебных приставов города Магаса Управления Федеральной службы судебных приставов по Республике Игушетия Угурчиев Ибрагим Бекханович (посмертно).

Медалью «За доблесть» награждаются государственные гражданские служащие и иные работники центрального аппарата и территориальных органов ФССП России, за смелость и решительность, проявленные при исполнении служебного долга в условиях, сопряженных с риском для жизни, а также за совершение гражданских поступков, способствующих повышению авторитета Федеральной службы судебных приставов.

Вместе с медалью награжденному вручается удостоверение установленного образца.

Медаль «За доблесть» является номерной.

Ведомственная награда ФССП России «За доблесть» учреждена приказом Федеральной службы судебных приставов от 02.10.2010 N426 «О внесении изменений и дополнений в приказ Федеральной службы судебных приставов от 26 июля 2006 г. N89 «Об учреждении ведомственных наград Федеральной службы судебных приставов».

 

Вакцины против глупости и они же против умности, но дороже

В проекте «Публичные лекции «Полит.ру» 22 апреля выступил профессор, доктор медицинских наук, заместитель генерального директора по науке Международного института вакцин Михаил Фаворов.

Тема лекции: Вакцины, вакцинация и их роль в общественном здравоохранении

 

Отвечая на вопросы Л.М., специалист по слаборазвитым Фаворов сказал, что он 20 лет не живет в России и не знает, что здесь делается и кто такой Юргель. Фаворов занимается общественным здравоохранением и уверяет, что успехи в этой сфере никогда не попадают в прессу. Летние курортные простуды, как считает Фаворов, вызываются вирусами эко и коксом, у них летальность невысокая, но заболевание проходит с высокой температурой. Связано заболевание с тем, что мы не иммунны к вирусу в бассейне Черного моря. Фаворов физиологически не воспринял сведения академика РАМН, зампреда думского комитета по здравоохранению Сергея Колесникова о том, что люди могли умирать от секундарной инфекции, вызванной не пневмококком, хотя он и не знает слова секундарный. Отрицает он и данные бывших сотрудников новосибирского Вектора о том, что A/H1N1 в прошлом году не могло быть.

Слушатели в целом восприняли лекцию хорошо, но было несколько человек включая вашего корреспондента, мнение которых выразил в грубой форме человек из Роспотребнадзора: надо делом заниматься, а не пропагандой!. Он же рассказал, как нам навязывают из США бесполезную в России вакцину.

В США календарь прививок вчетверо больше нашего и часть из них заведомо не нужны, но отказаться невозможно – школа заставить заплатить деньги. Это уже фашизм, потому что 100% прививок не нужно в принципе, для остановки распространения инфекции достаточно значительно меньше.

Докладчик не справился с этой темой. Родителям он посоветовал спросить хорошего врача, хотя известно, что в СССР врачи своих детей не прививали, заставляя прививаться всех прочих.

Владимир Мельников рассказал в своем комментарии, что он вообще против вакцинации от гриппа, тем более по эпидемическим штаммам ВОЗ. Так и произошло в прошлом году, когда ВОЗ прокукарекал о свином гриппе. От гриппа не умирают, гибель вызывают микс-инфекции, повышая патогенность на фоне падения иммунитета, вызываемого гриппом. Умирают в основном дети и старики, поэтому предлагается вакцинирование только детей и стариков, что неправильно, т.к. для создания иммунного напряжения в популяции следует привить достаточный процент населения. В любом случае для лечения требуется анализ возбудителя и подбор лекарства, Центр молекулярной диагностики действует при Институте физико-химической медицины. Там же делают генетические паспорта, причем как на людей, так и на возбудителей.

Мельников утверждает, что в нашей стране производили только пенициллиновый ряд, антибиотики следующих поколений делать не научились, только списывали и разворовывали деньги, планируя строить заводы.

 

Состояние здоровья населения во многом говорит о состоянии общества. Все хотят быть здоровыми и жить долго. В разные века причины смерти имели разный характер в зависимости от политического и экономического положения стран и особенностей эпохи. Если в начале прошлого века люди чаще всего умирали от инфекционных болезней, то теперь во многих странах раньше всех других систем организма отказывает система кровообращения. В странах с развитым здравоохранением, где болезни сердца и сосудов всё больше контролируются изменениями в поведении людей, долгожители всё еще страдают от онкологических заболеваний, но больше и больше от нарушений функции мозга (болезни Альцгеймера и др.).

Причины смерти в комбинации с возрастом смерти можно использовать как базовый индикатор благополучия населения. Если в стране средняя продолжительность жизни 59 лет, то это означает, что большая группа людей умирает в детстве или в раннем взрослом возрасте. В наше время это неприемлемо, этих смертей можно и должно избегать, человек должен жить до старости. Добиться этого помогает общественное здравоохранение.

Одним из главных инструментов общественного здравоохранения является вакцинация. Если дети и взрослые будут привиты, например, от дифтерии, столбняка, гепатитов, пневмококка и других вакцино-защищаемых болезней, то они не будут болеть указанными болезнями и умирать от них в раннем возрасте. Продолжительность жизни увеличится и, главное, будет улучшено качество жизни.

Наше здоровье – отражение всё нарастающей сложности и структурированности жизни, включая взаимоотношения макро- и микро- организмов (например, человек vs. микробы). К сожалению, мы не можем решить все проблемы здравоохранения с помощью вакцин, но лучшее, что можно сделать для людей – это вакцинировать их от тех инфекций против, которых есть эффективные вакцины.

Разработка вакцин – сложнейший и наукоёмкий процесс. Получение новых вакцин включает в себя много этапов по изобретению, проверке, доказательству безопасности и эффективности. Для получения возможности использовать вакцину за рубежом, необходимо получить сертификат во Всемирной организации здравоохранения, что требует сертификации производства. Это крайне сложный и дорогостоящий процесс, поскольку международные эксперты должны проверить и дать положительное заключение по всем этапам производства, доставки, распространения вакцины для исключения возможности загрязнения, намеренного или непроизвольного изменения процесса продукции, замены продукта и т.д.

В свою очередь, вакцинация населения – отдельная огромная и сложно функционирующая система. Слово «вакцинировать» весьма ёмкое и включает в себя все аспекты вакцинации – кого вакцинировать? где вакцинировать? при каких условиях? в каком возрасте? что делать, если пропустили третью прививку? и так далее. Вакцины надо доставлять в определенном температурном режиме, вакцин должно быть достаточно, они должны поступать во время, они должны вводиться безопасно, нужно следить за сроком годности вакцин. Эти и многие другие вопросы программы вакцинации находятся в сфере науки – вакцинологии.

Нарушение на любом этапе производства вакцины или программы вакцинации может привести к осложнениям. Осложнения, не объясненные населению, могут порождать слухи и влиять на население в целом, поэтому очень важно, чтобы все этапы на пути вакцинации было абсолютно прозрачными и открытыми.

Вакцины и вакцинация – основополагающая часть общественного здравоохранения и во многом общественного сознания. Цитируя основателя первой школы общественного здравоохранения в Йельском Университете, доктора Чарльза Уинслоу (Dr. Charles Winslow, 1877-1957) можно сказать, что общественное здравоохранение это «Наука и искусство: предотвращения болезней, увеличения продолжительности жизни, создания благоприятных условий для здоровья, путём организованных действий и осмысленного выбора общества».

См. также:

- Михаил Фаворов. «Вакцинироваться нужно от всего, чем есть риск заразиться и от чего есть эффективная вакцина»

Лекция состоится 22 апреля (четверг) в 19-00 в Малом зале Политехнического музея по адресу: Новая площадь, 3/4 (м. «Лубянка», «Китай-город»), подъезд N9.. При входе в музей нужно подняться по лестнице на 2 этаж, в 10 метрах от вас, с левой стороны, вы увидите табличку с надписью «Малый зал». Проход бесплатный.

Телефон для справок: +7 495 624-8009.

За день до лекции в Москве, 21 апреля в Киеве в цикле»Публичные лекции Політ.UA» пройдет лекция профессора Стонибрукского университета (Нью-Йорк), адъюнкт-профессора МГУ, почетного профессора Гуйлиньского университета Электронных Технологий (Китай), кристаллографа Артема Оганова. Тема лекции – «Как спроектировать новые материалы».

 

Борис Долгин: казалось бы вакцинология не имеет отношения к консприрологии, но говорят, что вакцинации это бизнес, никаких эпидемий нет.

 

Конспект

 

Я родился в 1952 году и учился в Московском стоматологическом институте. Бабушка была эпидемиолог и расследовала холеру в Одессе. Занимался вирусными гепатитами и в 1987 году стал директором Национального вирусно-гепатологического центра, коллаборирующего с ООН. Давали 2 тыс долларов в год. Вирусные гепатиты были в основном в Центральной Азии в числе гиперэпидемических инфекций. Оказался в Америке не нужен и послали в Казахстан, где занимался ВИЧ, туберкулезом. Но по законам США должен был вернуться в Атланту. Но я не умею работать в развитых странах. Оказался формально в Международном институте вакцин IVI в Южной Корее, работая больше в таких странах, как Вьетнам.

По числу умерших детей, которые можно предотвратить есть такой регион как Индия, Пакистан, Африка, но нет Австралии. Но тем не менее ежегодно умирают от этого 3 млн детей.

Вы не можете создать здоровье, надо создавать условия. Декретом СНК и Комиссариата здравоохранения 1919 года лица, уклоняющиеся от обязательного оспопрививания и от оспопрививания своим несовершеннолетним детям, предаются суду.

В Китае 6 века делалась вариоляция, т.е. иголкой переносили с кожи больного оспой на кожу здорового, он заболевал легко и больше не болел. Но некоторые и умирали. В 18 веке вариоляцию привезли ко двору Екатерины Второй. Затем Эдвард изобрел вакцину, заметив, что молочницы не болеют, и соскоблив пузырек коровьей оспы с вымени.

У нас есть прекрасная вакцина от холеры, достаточно выпить и не болеешь всю жизнь. Я специалист по слабо развитым странам. Но ее надо хранить при минус 40. В Африке каждый второй ВИЧ-инфицирован, а в Индии каждый с паразитами.

Оспа ликвидирована, Столбняк новорожденные. HibHaemophilis Inffluenzae tip B4.

Рак шейки матки контролируется вакциной, но она очень дорогая. Вакцины снижают тяжесть последствий отита. Вакцины от кори снижают частоты расстройств стула и смертность вообще. Вакцинация от пневмококка снижает смертность от гриппа. Пневмококк не растет в культуре, определить его трудно. Вакцинация от пневмококка малышей снижает смертность бабушек и дедушек, у которых нет защиты. У детей носоглотка устроена так, что они склонны к носительству. В Австралии вакцинация от пневмококка уравняла качество жизни белого и черного населения.

Я во время гражданской войны в Таджикистане занимался вакцинацией и на это время было перемирие. Геннадий Григорьевич занимался вакцинацией в Чечне.

Вакцинация имеет побочные эффекты, отрицательное восприятие детей. Ненадежность поставок вакцин.

Противником вакцинации был Бернард Шоу в 1929 году: и дадите свое беззащитно дитя, чтобы ему втерли в кожу соскобленную вместе с грязью с коровьего вымени. Сам был привит и умер в 95 лет оттого что почки отказали – пить меньше надо.

Polio Ко Картер случай 1955 года в США 164 парализованных, 10 умерших.

OPV живая вакцина риск болезни существенно ниже чем от вакцинации.

1976 год, свиной грипп. В ответ на несколько случаев заболеваний в американской армии сделали вакцину, которая привела к осложнениям.

В 19 развивающихся странах только половина медицинских инъекций являются безопасными. Шприцы имеют цену, потому что их можно продать и это значит, что делают одним и тем же шприцом.

Весь рынок вакцин в мире 6,5 биллиона долларов, или 2% от фармакологического рынка – столько же как и альмагель. Вопросы будут с удовольствие отвечу про наживу.

В 80-х годах была целенаправленная кампания против правительства, чтобы не прививаться против дифтерии. Моя мама призвала не давать отвод от вакцинации. Пошло снижение, но в 90-х годах мы заплатили за все, потому дифтерия может не вызывать заболевания, она ждет.

Расходы на здравоохранение на человека в год в Афганистане 40 долл., Россия 400, Норвегия 7,3 тыс.

Вакцинация отнимает работу у клинической медицины, в частности, вакцинация от гепатита вызвала недовольство руководителя центра по пересадки печени.

 

Вопросы

 

Борис Долгин: – Полиомиелит один случай на несколько миллионов, кто заставит меня делать более дорогую мертвую вакцину. В вакцинном бизнесе как в конфетном. Все богатые прививаются.

 

Григорий Чудновский: Как в Китае? Какие новые болезни? Онищенко призывает не ездить в Англию, какова роль этого человека? – Китай это не одна страна, жесткий коммунистический режим держит несколько стран вместе. Там очень большая свобода бизнеса, но иногда расстреливают. Я пытался вести исследования в Китае, не получается. Я больше провожу время в Пакистане и Индии. В Китае хорошая бюрократия и вакцины делают, пока от ротавируса нет это пенистый понос. Мы сами создаем болезни. Тяжелый респираторный синдром от священных животных у них редкий коронавирус SARS. Дыхательный аппарат разнес инфекцию по всему госпиталю, 60% погибших врачи. Геннадий Онищенко опытный человек, если б не он то, что страна 15 лет без копейки на санэпидслужбу не залилась, это его достижений. Поскольку эпидемий нет, Геннадия Григорьевича ругают. Когда его взяли в плен в Чечне, он отказался уйти, потому что шофера не отпустили. Он допустил, чтобы мою страну не опустили.

 

- У нас 50% денег Билла Гейца, чтобы прививали в Африке. Есть еще Итэк, кишечная палочка. Я бы хотел сделать вакцину от раковых болезней, в которых есть раковые антигены. Самое главное нам нужен даже не СПИД, а туберкулез. Вакцина была сделана сто лет назад и новую не делают, потому что толстые не болеют, болеют худые, заключенные, наркоманы.

 

Константин Северинов: насколько вероятно с развитием методов молекулярной биологии создать штаммы, нечувствительные к вакцинам? – Понятия не имею. Лекарственно устойчивый туберкулез под действием антибиотиков, но он гораздо менее инфекционен. Был случай с оспой. Любой молекулярный биолог скажет что да, чтобы получить грант.

 

Насколько у нас поставлено производство вакцин? – Российская многолетняя, потом западноевропейская дала лучшие результаты. БЦЖ против туберкулеза у каждой страны свой штамм. Производство вакцин надо сертифицировать ВОЗ. Ну купите вы GMP-блок это копейки сто миллионов долларов можно самолетом привезти.

 

Почему по США нет данных? Что со свиным гриппом? – В Америке нет государственного вакцинирования, там все частное. Система такая, что вы можете не вакцинировать, но мы не можем взять в школу. В школе есть список вакцин и вы вынуждены будете заплатить. Причина что эпидемии не случилось, то что начали так кричать. Не было плохо, потому что вовремя спохватились. Помните, как мальчик, который кричал «волки, волки!» и на третий раз волки его съели, потому что никто не пришел.

 

Северинов: создать патоген настолько просто, что я не понимаю, почему это не делается.

 

Представитель Роспотребнадзора Александр Платонов: Существует вакцинное лобби, обло стозевно и лаяй. Не доказательно показать пользу вакцинации, а лапшу на уши вешать, пропаганда. С нами не хотят играть в открытые карты, с нами не хотят делать науки. Нам рекомендуют американскую вакцину, которая в России неизвестно от чего защищает. Вакцинация это медицинское мероприятие, в условиях недостатка финансирования надо просчитывать. Мы должны инвестировать деньги в исследования, а не в пропаганду. Я с завтрашнего дня занимаюсь расшифровкой пневмонии, а вы будете херней заниматься. – Тут нечего отвечать, я считаю это неправдой и отрицаю что казахские дети другие, Все дели одинаковые.

 

Мельников: Занимаюсь с 1972 года производством вакцин и убедил что надо вакцинировать от гепатита. Спасибо за добрые слова в адрес Онищенко, он сохранил систему. Ваш институт не занимается разработкой вакцин, а только распространением? – Только для развивающихся стран и только для социально-значимых инфекций. – Хотел бы сказать слова благодарности, в интернете развелось столько идиотов, которые призывают не лечиться, тому что бог и так защитит.

 

Л.М. Создать патогена неэволюционным путем невозможно какова бы ни была молекулярная биология. Коррупционные скандалы вокруг свиного гриппа и у нас и в США и в ЕС. Не было свиного гриппа. – Инфекция продолжает меняться, вирус еще не ушел. Свиной грипп был. У меня тоже есть такое ощущение, что патогена создать нельзя.

 

- Культура разная, в Америке болеть стыдно, возможности выявления болезней гораздо больше. Многоцелевой подход, поэтому в Америке так много вакцинируют детей.

 

Безыгольные вакцинаторы? – Александр Платонов: Раньше были с отдачей и могли заразить другого. Сейчас на рынке есть три вакцинатора. И есть еще пластыре.

 

Совет родителю? – Делайте по российскому календарю российскими вакцинами. – Все российские вакцины сертифицированы ВОЗ. Все заводы слили в один Микроген, они ФГУПы и неизвестно, что это такое.

 

Вы сказали, что гормоны снижают иммунитет, но есть такие же мнения относительно вакцин. – Для гормонов показано, для вакцин не показано.

 

К спору вокруг США: там лишнего не делают, учитывая критику страховой медицины?

 

Текст законопроекта

Технический регламент на чай и чайную продукцию

Глава 1. Общие положения

Статья 1. Сфера применения настоящего Федерального закона

1. Настоящий Федеральный закон применяется в целях обеспечения безопасности чая и чайной продукции, а также процессов их производства, перевозки, хранения.

2. Настоящий Федеральный закон устанавливает:

1) обязательные требования к чаю и чайной продукции, обеспечивающие их безопасность для приобретателя (потребителя);

2) обязательные требования к процессам производства, хранения и перевозки чая и чайной продукции, обеспечивающие безопасность чая и чайной продукции;

3) требования к упаковке чая и чайной продукции;

4) требования к маркировке чая и чайной продукции.

3. Настоящий Федеральный закон определяет:

1) порядок идентификации чая и чайной продукции;

2) правила и формы подтверждения соответствия чая и чайной продукции требованиям настоящего Федерального закона;

3) принципы и формы государственного контроля (надзора) за соблюдением требований настоящего Федерального закона.

4. Действие настоящего Федерального закона распространяется на чай и чайную продукцию, находящиеся в реализации на территории Российской Федерации, а также на процессы производства, перевозки и хранения чая и чайной продукции на территории Российской Федерации, обеспечивающие безопасность чая и чайной продукции.

5. Действие настоящего Федерального закона не распространяется на чай и чайную продукцию, предназначенные для экспорта или следующие внутренним таможенным транзитом через территорию Российской Федерации, а также на процессы производства, перевозки, хранения и реализации чая и чайной продукции за пределами Российской Федерации.

6. При применении настоящего Федерального закона учитываются требования, установленные международными договорами Российской Федерации, настоящим Федеральным законом, другими федеральными законами, указами Президента Российской Федерации, постановлениями Правительства Российской Федерации, устанавливающими обязательные требования к пищевым продуктам и продовольственному сырью (далее – сырье), в том числе к компонентам, физиологически функциональным пищевым компонентам, пищевым добавкам, технологическим средствам, ароматизаторам, маркировке пищевых продуктов, материалам упаковки и оборудования для производства пищевых продуктов в части не противоречащей нормам, установленным настоящим Федеральным законом.

Статья 2. Цели настоящего Федерального Закона

Целями настоящего Федерального закона являются защита жизни и здоровья граждан и предупреждение действий, вводящих в заблуждение потребителей чая и чайной продукции.

Статья3. Основные понятия, используемые в настоящем Федеральном законе

1. Для целей настоящего Федерального закона используются следующие основные понятия:

1) чайный лист – отдельные надземные части растений, принадлежащих различным видам рода Camellia семейства Theaceae;

2) растительное сырье – один вид или смесь целых или измельченных плодов, ягод, почек, листьев, цветков, побегов, корней и других частей растений, отличных от растений, принадлежащих любому виду рода Camellia семейства Theaceae;

3) сухой экстракт чая – водорастворимая фракция сухого вещества чайного листа;

4) сухой растительный экстракт – водорастворимая фракция сухого вещества растительного сырья;

5) чайная продукция – группа пищевых продуктов, включающая в себя чай с добавками, чайный напиток, чай растворимый, чай растворимый с добавками, чайный напиток растворимый, концентрат чая жидкий, концентрат чая жидкий с добавками, концентрат чайного напитка жидкий, холодный чай, мате, каркаде, ройбос;

6) чайный продукт – пищевой продукт, относящийся к одному из видов чайной продукции;

7) настой – предназначенный для употребления жидкий пищевой продукт, приготовленный в соответствии с инструкцией производителя путем заваривания или растворения чая или чайного продукта в воде;

8) пищевой компонент – продукт (или смесь продуктов, или вещество, или смесь веществ) природного и (или) искусственного происхождения, используемый при производстве чайного продукта, в том числе с целью придания ему определенных органолептических и (или) вкусовых свойств и (или) сохранения безопасности и качества;

9) вкусовая добавка – отличный от чая и чайного листа пищевой компонент, используемый при производстве чайного продукта с целью придания ему определенных ароматических и (или) вкусовых свойств, в том числе пищевые ароматизаторы, раститетельные экстракты, растительное сырье;

10) чай – пищевой продукт, изготовленный из чайного листа и не содержащий других пищевых компонентов;

11) чай с добавками (или чай ароматизированный) – пищевой продукт, содержащий чай в количестве более чем 50 процентов по массе и другие пищевые компоненты;

12) чайный напиток – пищевой продукт, изготовленный из растительного сырья с возможным добавлением чая в количестве не более чем 50 процентов по массе и других пищевых компонентов;

13) чай растворимый – сухой пищевой продукт, растворимый в воде при температуре, указанной в инструкции производителя, содержащий не менее чем 1,0 г сухого экстракта чая на 1000 мл настоя и не содержащий других пищевых компонентов;

14) чай растворимый с добавками (или чай растворимый ароматизированный) – сухой пищевой продукт, растворимый в воде при температуре, указанной в инструкции производителя, содержащий не менее чем 1,0 г сухого экстракта чая на 1000 мл настоя и содержащий другие пищевые компоненты;

15) чайный напиток растворимый – сухой пищевой продукт, растворимый в воде при температуре, указанной в инструкции производителя, с возможным содержанием сухого экстракта чая менее чем 1,0 г на 1000 мл настоя и общим содержанием сухого экстракта чая и сухого растительного экстракта не менее чем 1,0 г на 1000 мл настоя. Допускается присутствие других пищевых компонентов;

16) концентрат чая жидкий – жидкий пищевой продукт, растворимый в воде, содержащий не менее чем 1,0 г сухого экстракта чая на 1000 мл настоя и не содержащий других пищевых компонентов;

17) концентрат чая жидкий с добавками (или концентрат чая жидкий ароматизированный) – жидкий пищевой продукт, растворимый в воде, содержащий не менее чем 1,0 г сухого экстракта чая на 1000 мл настоя и содержащий другие пищевые компоненты;

18) концентрат чайного напитка жидкий – жидкий пищевой продукт, растворимый в воде, с возможным содержанием сухого экстракта чая менее чем 1,0 г на 1000 мл настоя и общим содержанием сухого экстракта чая и сухого растительного экстракта не менее чем 1,0 г на 1000 мл настоя. Допускается присутствие других пищевых компонентов;

19) холодный чай – готовый к употреблению жидкий продукт, содержащий сухой экстракт чая и (или) сухой растительный экстракт в общей концентрации не менее чем 1,0 г на 1000 мл. Допускается присутствие других пищевых компонентов;

20) мате (или матэ) – сухой пищевой продукт, изготовленный из листьев и (или) побегов растения вида Ilex Paraguariensis рода Ilex семейства Aquifoliaceae и не содержащий других пищевых компонентов;

21) каркаде (или каркадэ) – сухой пищевой продукт, изготовленный из цветков растения вида Hibiscus Sabdariffa рода Hibiscus семейства Malvaceae и не содержащий других пищевых компонентов;

22) ройбос (или ройбош, или ройбуш) – сухой пищевой продукт, изготовленный из листьев растения вида Aspalathus Linearis рода Aspalathus семейства Fabaceae и не содержащий других пищевых компонентов;

23) чай черный – ферментированный чай, изготовленный с применением процессов завяливания и ферментативного окисления;

24) чай желтый – частично ферментированный чай, изготовленный с применением процессов завяливания и фиксации;

25) чай белый – частично ферментированный чай, изготовленный с применением процессов завяливания;

26) чай красный – частично ферментированный чай, изготовленный с применением процессов ферментативного окисления и фиксации;

27) чай зеленый – неферментированный чай, изготовленный с применением процесса фиксации;

28) завяливание чайного листа – обработка чайного листа теплым или горячим воздухом, сопровождающаяся изменением его химического состава и потерей влаги;

29) ферментативное окисление чайного листа – окисление химических веществ чайного листа под действием собственных ферментов и кислорода воздуха;

30) фиксация чайного листа – обработка чайного листа горячим воздухом или паром для инактивации процесса ферментативного окисления.

2. Чай, чай с добавками, чай растворимый, чай растворимый с добавками, концентрат чая жидкий, концентрат чая жидкий с добавками делятся по степени ферментативного окисления чайного листа, использованного при их изготовлении, на:

1) черный;

2) желтый;

3) белый;

4) красный;

5) зеленый.

3. Чай, чай с добавками, чайный напиток делятся на:

1) листовой (или байховый);

2) гранулированный (или CTC);

3) прессованный (или кирпичный).

Статья 4. Правила идентификации чая и чайной продукции

1. Для идентификации используется один из следующих методов или

их сочетание:

1) визуальная идентификация;

2) идентификация по документации.

2. При проведении визуальной идентификации вид продукции определяется по маркировке. При проведении идентификации по документации в качестве документации могут быть использованы декларация о соответствии, договоры поставки, сопроводительная документация. Если по результатам проведения идентификации продукт не может быть отнесен к одному из видов чая и чайной продукции, действие настоящего технического регламента на такой продукт не распространяется.

3. Существенными признаками, позволяющими идентифицировать чай и чайную продукцию, являются:

1) назначение продукта – чай и чайная продукция предназначены для использования в качестве пищевых продуктов;

2) состав продукта.

4. Результатом идентификации является отнесение идентифицируемого продукта к чаю или одному из следующих видов чайной продукции:

1) чай с добавками;

2) чайный напиток;

3) чай растворимый;

4) чай растворимый с добавками;

5) чайный напиток растворимый;

6) концентрат чая жидкий;

7) концентрат чая жидкий с добавками;

8) концентрат чайного напитка жидкий;

9) холодный чай;

10) мате;

11) каркаде;

12) ройбос.

5. Часть 4 настоящей статьи устанавливает полный перечень объектов технического регулирования.

Глава 2. Обязательные требования к чаю и чайной продукции

Статья 5. Требования безопасности чая и чайной продукции

1. Чай и чайная продукция должны соответствовать требованиям по допустимому содержанию химических веществ и микроорганизмов, представляющих опасность для здоровья граждан.

2. Чай и чайная продукция должны соответствовать требованиям химической, микробиологической и радиологической безопасности, установленным в приложениях 1 и 2 к настоящему Федеральному закону.

3. Контроль содержания пестицидов может быть осуществлен только при условии наличия норм содержания пестицидов в чае и чайной продукции, установленных федеральным органом исполнительной власти, уполномоченным на осуществление функций государственного санитарно-эпидемиологического контроля (надзора) в соответствующей сфере деятельности.

4. Пищевые компоненты, используемые при производстве чайной продукции, должны соответствовать требованиям, установленным соответствующими техническими регламентами.

5. Не допускается использование в качестве пищевых компонентов для чайной продукции продуктов и веществ, оборот которых запрещен в соответствии с законодательством Российской Федерации.

Статья 6. Требования безопасности при производстве чая и чайной продукции

1. Изготовитель обязан производить чай и чайную продукцию в соответствии с предназначением и требованиями безопасности, установленными настоящим Федеральным законом.

2. Технологические процессы, а также любые виды работ, связанные с производством, хранением, перевозкой, реализацией и утилизацией чая и чайной продукции, должны соответствовать требованиям федерального законодательства в области организации производства на предприятиях пищевой промышленности, санитарно-эпидемиологического благополучия населения и экологической безопасности. Оборудование и тара, непосредственно контактирующие с чаем и чайной продукцией при их производстве, должны быть изготовлены из материалов, разрешенных для контакта с пищевыми продуктами.

Статья 7. Хранение и перевозка продукции

1. Срок годности, условия хранения и перевозки чая и чайной продукции устанавливаются ее изготовителем самостоятельно. Установленные изготовителем условия хранения и перевозки должны обеспечивать соответствие чая и чайной продукции требованиям настоящего Федерального закона в течение срока годности.

2. Лица, осуществляющие хранение и перевозку чая и чайной продукции, обязаны соблюдать условия хранения и перевозки продукции, установленные изготовителем.

3. Помещения для хранения чая и чайной продукции должны обладать техническими характеристиками, достаточными для соблюдения условий хранения.

4. При нарушении условий хранения и (или) перевозки чая и чайной продукции, приведших к приобретению продукцией опасных свойств, индивидуальные предприниматели и юридические лица, осуществляющие хранение и (или) перевозку, должны проинформировать об этом владельцев продукции.

5. Запрещается реализовывать продукцию, при хранении и перевозке которой допущены нарушения условий, приведшие к приобретению ею опасных свойств.

Статья 8. Требования к упаковке чая и чайной продукции

1. Упаковка должна быть изготовлена из материалов, разрешенных для контакта с пищевыми продуктами.

2. Транспортная тара, используемая многократно, должна быть изготовлена из материалов, сохраняющих свои защитные свойства на протяжении всего срока использования и стойких к многократной очистке.

Статья 9. Требования к маркировке упаковки, предназначенной для перевозки сырья

1. Маркировка упаковки, предназначенной для перевозки сырья должна содержать следующую информацию:

1) наименование продукта;

2) масса нетто (или объем для жидкой чайной продукции);

3) наименование изготовителя;

4) страна происхождения;

5) дата упаковывания (месяц и год).

2. Допускается нанесение другой информации, идентифицирующей и (или) характеризующей продукт и (или) его свойства.

Статья 10. Требования к маркировке упаковки, предназначенной для перевозки готовой продукции

1. Маркировка упаковки, предназначенной для перевозки готовой продукции должна содержать следующую информацию:

1) наименование продукта;

2) наименование и адрес изготовителя. Для продукции, произведенной вне Российской Федерации, дополнительно должны быть указаны наименование и адрес организации-импортера;

3) дата упаковывания (месяц и год);

4) масса нетто (или объем для жидкой чайной продукции);

5) срок годности или дата окончания срока годности;

6) количество упаковочных единиц и массу нетто упаковочных единиц (при наличии).

2. Допускается нанесение другой информации, идентифицирующей и (или) характеризующей продукт и (или) его свойства.

3. При упаковывании отдельных единиц готовой продукции в единую транспортную упаковку, предназначенной для реализации, нанесение на нее маркировки в соответствии с требованиями, установленными настоящей статьей не является обязательным, если транспортная упаковка изготовлена из прозрачных материалов и позволяет ознакомиться с маркировкой без нарушения транспортной упаковки.

Статья 11. Требования к маркировке продукции, предназначенной для реализации

1. Информация для приобретателя и потребителя наносится непосредственно на потребительскую упаковку любым способом.

2. Маркировка чая и чайной продукции должна содержать следующую информацию:

1) наименование продукта;

2) состав продукта (для чайной продукции);

3) наименование и адрес изготовителя, а также адрес, по которому приобретатели и потребители могут направлять претензии (если он отличается от адреса изготовителя). Для продукции, произведенной вне Российской Федерации, дополнительно должны быть указаны наименование и адрес организации на территории Российской Федерации, уполномоченной изготовителем на принятие претензий от приобретателей и потребителей;

4) дата упаковывания (месяц и год);

5) масса нетто (или объем для жидкой чайной продукции);

6) сведения о подтверждении соответствия;

7) знак обращения на рынке;

8) условия хранения;

9) срок годности или дата окончания срока годности;

10) количество упаковочных единиц и массу нетто упаковочных единиц (при наличии);

11) способ приготовления (за исключением холодного чая).

3. Допускается нанесение другой информации, идентифицирующей и (или) характеризующей продукт и (или) его свойства, а также информации рекламного характера, не вводящей в заблуждение приобретателей и потребителей.

4. Наименование чая растворимого, чая растворимого с добавками, чайного напитка растворимого, концентрата чая жидкого, концентрата чая жидкого с добавками, концентрата чайного напитка жидкого должно включать информацию, позволяющую приобретателю однозначно отличить данные виды чайной продукции от чая и других видов чайной продукции по способу приготовления.

5. Наименование чая с добавками, чая растворимого с добавками, концентрата чая жидкого с добавками должно содержать обобщающее или конкретное название вкусовых добавок, либо прямое указание на наличие вкусовых добавок с указанием их вкуса, либо прямое указание на вид продукции в соответствии с требованиями, установленными настоящим Федеральным законом.

6. Наименование чайного напитка, чайного напитка растворимого,

концентрата чайного напитка жидкого должно включать название (общее или конкретное) или производное от названия растительного сырья, из которого изготовлен данный продукт, и информацию о наличии других вкусовых добавок (при наличии), либо содержать прямое указание на вид продукции в соответствии с частью 4 статьи 4 настоящего Федерального закона. Допускается употребление слова «чай» в наименовании чайного напитка, употребление термина «чайный напиток» не является обязательным.

7. Наименование холодного чая должно содержать термин «холодный чай». При использовании в качестве основы для изготовления холодного чая чайного листа наименование должно содержать информацию о степени ферментации чайного листа в соответствии с частью 2 статьи 3 настоящего Федерального закона. При использовании в качестве основы для изготовления холодного чая растительного сырья наименование должно включать название (общее или конкретное) или производное от названия растительного сырья. Наименование должно содержать информацию о наличии других вкусовых добавок (при их наличии).

8. На потребительскую упаковку напитка чайного, содержащего части лекарственных растений, входящих в реестр зарегистрированных лекарственных средств, в общем количестве, превышающем 25 процентов по массе, наносится предупредительная надпись о наличии в составе чайного напитка лекарственных растений.

9. Наименование чая, чая с добавками, чая растворимого, чая растворимого с добавками, концентрата чая жидкого, концентрата чая жидкого с добавками должно содержать информацию о степени ферментативного окисления чайного листа, использованного при производстве продукта, в соответствии с частью 2 статьи 3 настоящего Федерального закона.

10. Если вкусовая добавка, входящая в состав чайного продукта, состоит из двух или более компонентов, то допускается ее включение в перечень компонентов под собственным названием с указанием ее типа: натуральная, идентичная натуральной, искусственная. В этом случае указание перечня компонентов, из которых состоит такая вкусовая добавка, не является обязательным.

11. Текст информации для приобретателя и потребителя в соответствии с частями 2 – 9 настоящей статьи наносится на русском языке и может быть дополнен информацией на других языках. Допускается нанесение информации о способе приготовления с помощью условных обозначений и рисунков.

Глава 3. Подтверждение соответствия чая и чайной продукции требованиям настоящего Федерального закона

Статья 12. Формы подтверждения соответствия чая и чайной продукции

1. Чай и чайная продукция подлежат обязательному подтверждению соответствия требованиям настоящего регламента. Обязательное подтверждение соответствия осуществляется в форме принятия декларации о соответствии.

2. Декларирование соответствия осуществляется по одной из следующих схем:

1) принятие декларации о соответствии на основании собственных доказательств;

2) принятие декларации о соответствии на основании собственных доказательств и (или) доказательств третьей стороны.

Заявитель по собственному усмотрению выбирает форму обязательного подтверждения соответствия.

3. Декларация о соответствии оформляется на русском языке и содержит:

1) наименование и адрес заявителя;

2) наименование и адрес изготовителя;

3) информацию об объекте подтверждения соответствия, позволяющую идентифицировать этот объект (наименование продукта, вид продукта в соответствии с часть 4 статьи 4 настоящего Федерального закона.

4) указание на схему декларирования соответствия;

5) заявление заявителя о безопасности продукции при ее использовании в соответствии с целевым назначением и принятии заявителем мер по обеспечению соответствия продукции требованиям технического регламента;

6) сведения о проведенных исследованиях (испытаниях) и измерениях;

7) срок действия декларации о соответствии.

4. При декларировании соответствия чая и чайной продукции, выпускаемых серийно, срок действия декларации о соответствии не может превышать 5 лет.

5. При декларировании соответствия отдельной партии чая и чайной продукции срок действия декларации о соответствии должен соответствовать сроку годности этих продуктов.

Статья 13. Принятие декларации о соответствии

1. Для принятия декларации о соответствии заявитель:

1) формирует комплект доказательных материалов;

2) принимает декларацию о соответствии;

3) регистрирует декларацию в едином реестре деклараций;

4) маркирует продукцию знаком обращения на рынке.

2. При принятии декларации о соответствии заявитель доказывает соответствие чая и чайной продукции требованиям безопасности, установленным частью 2 статьи 5 настоящего Федерального закона.

3. Комплект доказательных материалов для принятия декларации о соответствии на основании собственных доказательств содержит:

1) наименование продукции;

2) описание продукции, в которое входят наименование вида продукта в соответствии с частью 4 статьи 4 настоящего Федерального закона и состав продукта (описание продукции может быть дополнено другой информацией по усмотрению заявителя);

3) протоколы измерений параметров, указанных в части 2 статьи 5 настоящего Федерального закона, с перечислением измеренных показателей, методов измерений со ссылкой на стандарты, в соответствии с которыми производились измерения (при наличии), список измерительного и вспомогательного лабораторного оборудования;

4) результаты испытаний продукции, представленные в виде таблицы, содержащей наименование измеряемого параметра, значение параметра с указанием погрешности измерения, максимально и (или) минимально допустимое значение параметра в соответствии с частью 2 статьи 5 настоящего Федерального закона;

5) другие материалы по усмотрению заявителя.

4. Комплект доказательных материалов для принятия декларации о соответствии на основании собственных доказательств и (или) доказательств третьей стороны содержит в дополнение к документам, перечисленным в части 3 настоящей статьи, протоколы измерений части или всех параметров, установленных часть 2 статьи 5 настоящего Федерального закона, проведенных в аккредитованной испытательной лаборатории (центре).

5. При подтверждении соответствия может использоваться в качестве доказательств соблюдение требований международных и (или) национальных стандартов, содержащих аналогичные требования.

6. Декларация о соответствии подлежит регистрации уполномоченным Правительством Российской Федерации федеральным органом исполнительной власти.

Статья 14. Признание результатов подтверждения соответствия, полученных за пределами территории Российской Федерации

Полученные за пределами Российской Федерации документы о подтверждении соответствия, знаки соответствия, протоколы испытаний чая и чайной продукции признаются в соответствии с международными договорами Российской Федерации.

Глава 4. Государственных контроль (надзор) за соблюдением требований настоящего Федерального закона

Статья 15. Принципы и формы государственного контроля (надзора) за соблюдением требований настоящего технического регламента

1. Государственный контроль (надзор) за соответствием продукции требованиям настоящего технического регламента осуществляется только на стадии ее реализации.

2. Государственный контроль (надзор) за соответствием продукции требованиям настоящего Федерального закона осуществляется уполномоченным федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим функции по контролю и надзору в сфере обеспечения санитарно-эпидемиологического благополучия населения, защиты прав потребителей (далее – орган государственного контроля (надзора).

3. Бремя доказательства несоответствия продукции требованиям настоящего Федерального закона лежит на органе государственного контроля (надзора).

4. Государственный контроль (надзор) за соответствием продукции требованиям настоящего Федерального закона проводится в формах визуального контроля продукции в месте ее реализации и (или) контрольной закупки продукции с последующим проведением инструментального контроля.

Статья 16. Визуальный контроль продукции в месте ее реализации

1. При проведении визуального контроля представитель органа государственного контроля (надзора):

1) осуществляет идентификацию чая и чайной продукции;

2) осуществляет проверку соответствия информации для приобретателя и потребителя, указанной на потребительской упаковке, требованиям, установленным статьей 11 настоящего Федерального закона;

3) осуществляет проверку срока годности продукции;

4) составляет протокол проведения визуального контроля с указанием наименования продукции, даты изготовления, номера партии (при наличии), места и даты проведения визуального контроля, выявленных нарушений;

5) передает копии протокола продавцу продукции.

2. При проведении визуального контроля представитель органа государственного контроля (надзора) не вправе совершать действия, которые могут привести к потере товарного вида и невозможности дальнейшей реализации продукции.

Статья 17. Контрольная закупка и инструментальный контроль продукции

1. При проведении инструментального контроля устанавливается

соответствие продукции требованиям, установленным статьей 5 настоящего Федерального закона, путем исследования в аккредитованной лаборатории (центре) продукции, приобретенной в ходе проведения контрольной закупки. Контрольная закупка производится в местах розничной или оптовой торговли.

2. При проведении контрольной закупки представитель органа государственного контроля (надзора):

1) осуществляет идентификацию чая и чайной продукции;

2) приобретает образцы продукции;

3) составляет протокол проведения контрольной закупки с указанием наименования продукции, даты изготовления, номера партии (при наличии), места и даты осуществления контрольной закупки;

4) передает копию протокола продавцу продукции;

5) направляет образцы продукции и протокол о проведении контрольной закупки продукции в аккредитованную испытательную лабораторию.

3. При проведении инструментального контроля осуществляется проверка соответствия чая и чайной продукции требованиям безопасности, установленным статьей 5 настоящего Федерального закона.

4. Инструментальный контроль осуществляется в соответствии с перечнем методов определения показателей безопасности и отбора проб (образцов), утвержденным Постановлением Правительством Российской Федерации.

Глава 5. Порядок введения в действие Федерального закона

Статья 18. Порядок вступления в силу настоящего Федерального закона

1. Настоящий Федеральный закон вступает в силу по истечении двенадцати месяцев со дня его официального опубликования.

2. Декларация о соответствии и сертификат соответствия на чай и чайную продукцию, изготовленные до дня вступления в силу настоящего Федерального закона, выданные до дня вступления в силу настоящего Федерального закона, считаются действительными до окончания сроков действия декларации о соответствии и сертификата соответствия.

3. Продукция, изготовленная до вступления в силу настоящего Федерального закона, допускается к реализации в течение срока годности.

4. На чай и чайную продукцию, выпущенные в обращение на территории Российской Федерации до дня вступления в силу настоящего Федерального закона, распространяются требования, действующие до дня вступления в силу настоящего Федерального закона.

5. Со дня вступления в силу настоящего Федерального закона требования абзаца второго пункта 1, пунктов 2 и 3 статьи 13, статьи 14, пунктов 2 – 6 статьи 15, пунктов 2 и 3 статьи 16, пункта 2 статьи 32, статей 41 и 43 Федерального закона от 30 марта 1999 года N 52-ФЗ «О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения», а также абзаца четвертого пункта 2 статьи 3, статей 9, 10, 12, пунктов 2 и 3 статьи 16, пунктов 1 – 3, 5 – 7 статьи 17, пунктов 1 – 3 статьи 18, пунктов 2 – 4 статьи 19, пункта 3 статьи 21 Федерального закона от 2 января 2000 года N 29-ФЗ «О качестве и безопасности пищевых продуктов» не применяются в отношении чая и чайной продукции.

Приложение 1

к Федеральному закону «Технический регламент на чай и чайную продукцию»

 

Требования безопасности к чаю и чайной продукции

по химическим и радиологическим показателям

 

 

 

Группа продуктов

 

Потенциально

опасные вещества

 

Допустимые

уровни, не более

Чай, чай с добавками, чайный напиток,

мате, каркаде, ройбос

 

Токсичные элементы:

 

Кадмий

Мышьяк

Ртуть

Свинец

 

Микотоксины:

Афлатоксин В1

 

Радионуклиды:

Цезий-137

Стронций-90

 

 

 

1,0 мг/кг

1,0 мг/кг

0,1 мг/кг

10,0 мг/кг

 

0,005 мг/кг

 

400 Бк/кг

200 Бк/кг

Чай растворимый,

чай растворимый

с добавками,

чайный напиток растворимый,

концентрат чая жидкий,

концентрат чая жидкий с добавками,

концентрат чайного напитка жидкий

 

Токсичные элементы:

 

Кадмий

Мышьяк

Ртуть

Свинец

 

Микотоксины:

Афлатоксин В1

 

Радионуклиды:

Цезий-137

Стронций-90

 

 

 

0,05 мг/кг

1,0 мг/кг

0,02 мг/кг

1,0 мг/кг

 

0,005 мг/кг

 

300 Бк/кг

100 Бк/кг

Холодный чай

Токсичные элементы:

 

Кадмий

Мышьяк

Ртуть

Свинец

 

Радионуклиды:

Цезий-137

Стронций-90

 

 

0,03 мг/л

0,1 мг/л

0,005 мг/л

0,3 мг/л

 

70 Бк/л

100 Бк/л

 

Приложение 2

к Федеральному закону «Технический регламент на чай и чайную продукцию»

 

Требования безопасности к чаю и чайной продукции

по микробиологическим показателям

 

 

Группа продуктов

КМАФА нМ *,

не более

Масса (объем) продукта

в которой не допускаются

 

БГКП ***
(колиформы),

не более

Патогенные,

в том числе сальмонеллы

БГКП ***

(колиформы)

Чайный напиток, мате, каркаде, ройбос

1·107 КОЕ/г

 25 г

-

1·103 КОЕ/г

Холодный чай

1·103 КОЕ/л

100 см3

100 см3

-

 

*КМАФАнМ – количество мезофильных аэробных и факультативно-анаэробных микроорганизмов.

**КОЕ – колониеобразующие единицы.

***БГКП – бактерии группы кишечных палочек.

 

 

Hosted by uCoz