27.12.10 Лев МОСКОВКИН

Книга в Москве

Соучастие в убийстве: ищите женщину, но другую

Ужас человеческой души и талант его отображения

Летальный быт, надежды и любовь, или мужчина как игрушка

Расцвет книгоиздания в России продолжается. Современные наследники традиций русского авторского перевода превратили искусство в технологию, отражая суть произведения и предоставляя читателю возможность додумать самому – имеет ли явно неслабый роман отношение к нему лично.

Далее следует жаропонижающая прокладка пиара и рекламы в рамках конвейера стандартизованных аннотаций. Их невидимый автор – клонированное чудовище, пережевывает красочный смысл широкой палитры авторских эмоций до полной стерильности. Нельзя сказать, что неинтересно, но как-то ретроградно...

Вряд ли мне удастся прорвать пелену непонимания, но автор рецензии по крайней мере не связан обязанностью повысить продажи. Моя задача подобна свахе: сделать так, чтоб на книгу обратили внимание по возможности те, кому нужна именно эта книга.

Итак, попробуем: Тим Лотт. Запретное видео доктора Сеймура: Роман / Пер. С англ. Д.Симановского. СПб.: Издательская Группа «Азбука-классика», 2010. – 320 с. Тир. 10 тыс. (Tim Lott. The Seymour Tapes).

Эта странная книга вряд ли впечатлит любителей острых ощущений, если таковые еще остались в нашей пугающей действительности. И все же роман может хорошо напугать, если в него всерьез погрузиться и внимательно прочитать не по диагонали, а слово за словом, как пехота по минному полю. В таком случае этот учебник психоанализа инструментами видеонаблюдения позволит читателю избежать тех смертельных неприятностей, которые несет человеку обычный семейный быт вполне полноценной и благополучной семьи. Тут хватает своих проблем, а вокруг нуждающейся в ремонте семейной лодки рыщут ненасытные акулы, давно сожравшие обитателей собственной семейной лодки сразу на старте попытки ее создания.

Осмелюсь предположить, что видео в теме романа не более чем предлог для изложения от лица зрителя, роль которого взял на себя автор. Подчеркну: автор изложения, но не событий, потому что они вовсе не выглядят надуманными.

Крушение института семьи не связано с чисто английским убийством, это пандемия. Причины как бы неизвестны, но следствия описаны точно: отказ мужу и отцу ребенка в удовольствиях, а заодно и себе с ним, по причинам чрезвычайной занятости. Видеонаблюдение выявляет извечное женское вранье. Развитие фабулы в сюжет несет неожиданности, но как же скучно прорываться сквозь тщательно прописанные семейные банальности!

По сути идет война типичных представителей двух рас – М и Ж – за идеологическое позиционное преимущество «сверху/снизу». С верхней позиции бесполого экспериментатора отметим, скучнее текстуального развития событий, что речь идет о пандемическом проявлении социального девиированного садомазохизма. К таковому относятся как каждодневные манипуляции в семье или на рабочем месте, так и использование безумной собаки – ошибки разведения с шумящим мозгом – для удовлетворении не слишком тайных амбиций, замешанных на дрожжах неудовлетворенной сексуальности.

Автор не ставит вопрос, возможно ли в принципе удовлетворить жену, чтоб достичь семейной гармонии. Он как бы из оболочки своего героя пытается понять, что вообще происходит. Преуспевающий врач с неплохим по нашим российским меркам положением, заработком, домом вроде бы добивается удовлетворяющего ответа. Он счастлив и только осталось кое-что завершить, досказать, объяснить.

И вот тут оказывается, что он лишь игрушка в руках женских страстей, жертва манипуляций. Оболочку с него срывают отнюдь не в переносном смысле.

В конце все раскрывается, но это не динамичный детектив. Это намного страшнее – это быт мужчин и женщин.

Роман не уводит от реальности, а бьет ею по мозгам. Коли вы еще живы, советую прочитать внимательно. Женские страсти по поводу одного мужчины тут разложены по полочкам, что в реальности так просто редко бывает: одна страдает вуайеризмом, другая по специальности криминальный психопатолог. Автору удается вычислить цели ее манипуляций с запланированными последствиями в форме кровавой развязки.

Если своими скромными потугами отразить суть прочитанного романа я цели достичь не смог, для пущей убедительности испытаю последний шанс выживаемости мужика в мире женского безумия. Сим шансом стал чисто русский вариант черного кота, чьи зеленые огромные, как тарелки, глаза намного эффективней бездушного видеонаблюдения. Кот эффективней похотливого соседа удовлетворяет женскую страсть к переменам и теперь я точно знаю, что «Прекрати – кому – я – сказала!» – это не ко мне. Вместе со с котом семейная лодка превратилась в летучий корабль. Но это уже сказки, ставшие для нас былью. Для чистоты картины: в английском романе про это ничего нет, там завершение обманывает, но как-то очень ожиданно. К тому же и кот не при чем, этот сказочный персонаж не более чем повод. Современная женщина должна сама захотеть чего-то осознанного, иначе современный мужчина может остаться не более чем игрушкой в кошках-мышках с соперницей или отправиться далеко-далеко.

 

Hosted by uCoz