31.01.13 Лев МОСКОВКИН

Охотный ряд

Интервью

Член Национального совета Федеральной Ассамблеи Швейцарской Конфедерации, председатель парламентской группы «Швейцария – Россия» Гери Мюллер (Geri Müller). Участник встречи Василий Журко, который отвечает за фармацевтическое и биотехнологическое оборудование, на вопросы МП по стандартам GMP отвечать отказался. Это сделал кратко и содержательно Гери Мюллер, игнорируя упорные помехи от пресс-секретаря Гутенева. Ответы Мюллера радуют и вселяют надежду.

- Что за проблемы с образованием? Они были только обозначены.

- У нас в принципе заключено соглашение с Россией в области науки и образования на уровне министерств. Есть обмены между партнерскими учреждениями – учебными заведениями. Сама проблема в чем состоит. Что касается направления швейцарцев на какие-то российские программы, они меньше известны и у нас просто меньше студентов. И выбор большой в мире различных учебных заведений. Поэтому хотелось бы как-то активизировать это взаимодействие.

- Стандарты GMP мучают? Американская международная программа Института Катона «Лекарства должны быть дорогими»?

- В настоящий момент это пока не касается Швейцарии. Подчеркну, что для Швейцарии важна независимая самостоятельная позиция. Мы не хотели бы, чтобы нас это затронуло.

- Это очень хорошо. Спасибо!

 

Интервью Координатора межпарламентской группы по развитию связей со Швейцарией, зампреда думского комитета по промышленности Владимира Гутенева.

- Я все понимаю, но Швейцария достаточно независима? Приедет Бил Браудер, как в ПАСЕ, и опять сорвет визит Нарышкина. То что прозвучало на вашей встрече, на самом деле радует. Обозначены все болевые точки, общие проблемы, пути совместных действий. Нет конкретизации.

- Вот сейчас как раз мы и будем заниматься конкретизацией.

- Я-то не услышу [вашего обеда и вы останетесь без журналистской поддержки].

- Я считаю, что основная задача – это развитие экономических отношений. Чем они будут более политически прочными, тем качественнее будет развитие политической поддержки. Политическую поддержку мы видим.

- Слушайте, вы позитивный депутат, вы действуете правильно, просто конкретики не хватает.

- Чего вам не хватает?

- Мне не хватает, чтобы написать, не хватает конкретики.

- Вы знаете, вы пишите о хорошем. Вот мы сейчас делаем сумасшедший инновационный форум, где будет триста человек. Технопарки, вузы, губернаторы. То есть мы хотим насытить вот эту деятельность.

- Я же не могу отчитываться количеством заседаний, правда?

- Конечно.

- Мне важно: вот приедет американский манипулятор Браудер, и Нарышкин опять сорвется. Вы надеется Путина заполучить, а не будет и этого?

- Что значит «заполучить»? Они сами должны хотеть приехать! «Заполучить», хм.

- Нарышкин как хотел! Помните, что в ПАСЕ получилось?

- Помню.

- На международном уровне американская программа повышения цен на лекарства, стандарты GMP их волнуют?

- Я думаю, волнуют. И их и нас волнуют.

- Трехсотлетие Эйлера как-то отмечалось на совместном уровне?

- Отмечалось. Приезжала швейцарская делегация в сентябре, когда было посвящено Эйлеру. Более того, мы сейчас открываем предприятия концерна Швабе, это наш бывший Уральский оптико-механический завод, открываем сборочное производство в Швейцарии. Будут рабочие места, экспортные возможности. То есть на самом деле экономика развивается.

- Спасибо.

 

Интервью

Творческие проекты без власти не получаются

Позиция Михаила Швыдкого: публика сегодня хорошо воспринимает именно то, что сделано в России. Он создает музыкальную площадку молодняка

Спецпредставитель президента по культуре Михаил Швыдкой для души развивает проект Театра мюзикла на Горбушке рядом с Институтом современного искусства. Идут спектакли «Растратчики» и «Времена не выбирают», готовится «Горбушка» об истории русского рока. О будущем мюзикла по-русски Швыдкой рассказал в интервью МП.

- Михаил Ефимович, спектакли Театра мюзикла, кроме того что это просто красиво, это еще очень грамотно, выверено, взвешенно. Как это удалось и что будет дальше?

- Ну, вы знаете, очень трудно говорить о работах, которые сделаны – как это удалось? Мы старались, я могу сказать только одно. Мы хотим продолжать традицию создания российских мюзиклов. Пока во всяком случае моя позиция сводится к следующему: публика сегодня хорошо воспринимает именно то, что сделано в России. И поэтому мы следующий проект будем делать – длинный проект, мы будем его делать наверное в течение года, – этот проект будет называться «Горбушка». Это пьеса о судьбе московского, русского рока. Это будет такой рок-мюзикл о том. как создавался русский рок. Так будет называться «Горбушка». Пьесу написала Анна Матисон, молодая выпускница ВГИКа. По моей идее, скажем так. Приходите в театр, у нас годовщина 21-го. Этот проект о том, что такое рок, как он родился в России, почему. Что происходит сегодня с ним и с людьми, которые создавали русский рок. Я надеюсь, спектакль будет интересный для всех и мы планируем в связи с этим спектаклем провести ряд рок-концертов тех групп, которые составляют славу российского рока. Кроме того мы попробуем в парке Фили, где располагается театр, сделать такую летнюю площадку для молодых музыкантов, в том числе рок-музыкантов. Мы хотим чтобы это был рок, джазовые музыканты. Площадка молодняка. Если Парк Горького это такой более респектабельный, скажем, в известном смысле парк для более зрелых людей, то мы хотим сделать молодежный парк именно для творческих компаний. Я надеюсь, у нас получится.

- Вопрос может быть для вас не по адресу, коль ваша роль сугубо позитивная. Однако больной вопрос есть – насаждение англосаксонского антиэстетизма. В кино нам лекции читают «Школа МакГафина» в кафе Zavtra. Манеж забит фотографиями странных британских проектов. В Пушкинском музее была огромная выставка американки Анни Лейбовитц. Это кошмар, людей завлекает реклама и они ходят с перекошенными физиономиями: это – искусство?

- Понимаете в чем дело, тут проблема более сложная, как мне кажется. Просто долгое время все было цензурировано. В последние десятилетия открылись возможности посмотреть, что делается на Западе. К нам приходит не всегда самое лучшее...

- Так это целенаправленные проекты подавления, а не культурный обмен!

- Бороться бессмысленно, надо предложить свое. Я вовсе не считаю, что мы совершенны в нашей работе в театре, но мы... Тут нельзя запрещать, тут важно сделать свое предложение. Важно, чтобы была представлена современная русская, российская культура.

- Людям-то как ориентироваться, что идти надо не на «Монологи вагины» и искать «Диалоги пениса», а в театр Швыдкого на Горбушку?

- Мне кажется, это проблема художественного воспитания, которое утрачено. Нужны абсолютно нормальные новые механизмы эстетического воспитания и молодых людей и людей уже зрелых.

- Спасибо.