Саша Канес

Саша Канес. Мои мужчины (страсти женского рода): роман / М.: Эксмо, 2012. – 288 с., тир. 8 тыс.

 

04.08.13 Лев МОСКОВКИН

Книга в Москве

Роман-приключение в современном русском мире

Издательство Эксмо представляет совершенно нового для меня автора призывом: «Читайте Сашу Канес, самого загадочного автора в современной русской литературе (романы о такой, как ты)» (М.: Эксмо, 2012. – 288 с., тир. 8 тыс).

Однако ничего загадочного в романе «Мои мужчины» как-то не видно. Кроме разве что того, что неназваный главный персонаж ведет себя абсолютно непохоже на то, как то же делают большинство современных женщин. Успешный бизнес, уверенное владение оружием, способность испытывать по восемь кричащих оргазмов за ночь, родить дочь от пьяно-обкуренной групповухи, любить всю жизнь одного человека – все это и по отдельности бывает нечасто. А уж в одном компоте производит впечатление сюрреалистическое. Возможно, «обычная женщина» именно так мечтает о себе, но мне сие неведомо. Ведомо то, как повально женщины захватывают мужские роли, проявляют чисто мужские таланты и пороки. Так что гадать не стоит, кто написал – женщина или мужчина?

По мере развития кризиса в поведении женщин все больше неведомого. Традиционные формы стабильности отвергаются категорически. Даже животные в зоопарке ищут стресса, губительного для них в природной среде. А уж что говорить о наших дамах? Героиня романа не alter ego автора, как может показаться. Одно сплошное «эго» на всех страницах книги. Впрочем, выраженное слишком критично даже для взыскательного читателя. В целом выдумка, а характеры персонажей выписаны точно. Правда, самым главным действующим лицом романа является его величество случай. Типично русское лицо и очень сильно действующее.

Роман закольцован, он начинается предисловием к воспоминаниям о жизни героини, завершающим последнюю сцену. Все очень динамично. Особенно в конце. Три мизансцены стремительно сменяют друг друга: смешная, счастливая и трагическая. Весь роман в целом воспринимается нереально из-за обилия невероятных пересечений, но весело и увлекательно. Читается на одном дыхании. Много мата и эротики. И то и другое гармонично встроено в повествование и очевидно являются неотъемлемой частью художественного замысла.

Моралистам просьба не напрягаться: последние законодательные веяния выстраивают бессмысленные дискриминации мощной русскоязычной культуре. Как небрежно заметил один умный журналист, герои произведений в английском языке обмениваются такими словами о таких сексуальных отношениях, для коих в нашем великом и могучем нет аналогов. В англосаксонском мире культ превосходства в степени геройства и самокритичность как национальная черта отсутствует. Почему-то мы должны быть другими.

Среди прочего в романе скупыми сочными мазками уничтожается ореол неприкасаемой религиозности. Причем автор не жалует ни одной конфессии. Любые ортодоксы дураки либо лжецы. «Гаденький церковный лексикон, звучавший для меня гаже бандитской фени», – оценка автора очень личная и многое объясняет в ее отношении к разнообразию регистров языка. По моим наблюдениям, отношение героини Канес и к языку и к самой жизни отражает подавленное мнение большинства.

Если я прав, то здесь зарыта серьезная удача автора, состоявшаяся благодаря сочетанию таланта писателя и смелой политики издателя. Определенный прорыв – повторяю, если я прав. Соцопросов не проводил и думаю, они бессмысленны, когда люди пишут, говорят публично или приватно разное. Меня злит общественное двуличье и поэтому приятно читать такие вещи, как получилось у Канес. Трагическое завершение романа, поданное вполне позитивно, ставит точку в спорах вокруг положения Израиля на Ближнем Востоке в роли заложника варварской извне навязанной политики. Один эпизод, фотографически выписанный Канес, более чем показателен.

Цепь совершенно реальных событий слагается в невероятно приключенческое повествование. Шестидесятничество с КСП и нарождающимся программированием обеспечило партнерские связи шального бизнеса восьмидесятых-девяностых.

Писатель Канес может кому-то загадочна, но для нее никаких загадок в людях нет. Характеры расщелкиваются, как орешки. Описание садистического студсовета под управлением комендантши общежития прежде всего весьма поучительно. Выход можно найти из любого положения, даже запертого в душе для изнасилования с использованием служебного положения. Женщине достаточно понять, чего на самом деле она хочет. Еще чаще выход находится сам типа сюрреалистического расстрела негритянской спермой в глаз спившейся садистки тети Тони. Направление удара невольно задала рука жгучей Кати из Кишинева. После такого аккорда в судьбе случайно подвернувшийся негр с Кубы с Катей из Кишинева поженились и почему-то эмигрировали в Израиль. Так что с точки зрения морали все почти в порядке.

Повествование уместно сдобрено кулинарными рецептами. Гармонично выписаны изменения возрастного состояния девочки – женщины – матери – убийцы. Первое открытие – «поприветствовали вставанием» именно ее. Точно и без рассусоливания отражены периоды нашей жизни в застой, перестройку и через путч к свободному от обязательств и надежной собственности капитализму.

Самым невероятным кажется простое чудо, как беременным животом своей героини автор вырвала маму из цепкости клерикализма. В жизни к сожалению известны в основном семейные распри и перехват собственности, но как-то не хочется о серых буднях после такой красочной книги.

Странно, в книге нет оглавления. Чтоб узнать что в ней, надо прочитать и она стоит того.