Рецензия доцента Натальи Вакуровой на роман Елены Минкиной-Тайчер «Эффект Ребиндера» издательства «Время» http://leo-mosk.livejournal.com/2987449.html

Минкина-Тайчер Е.М. Эффект Ребиндера: Роман. – М.: Время, 2014. – 352 с., тир. 2 тыс. – Серия «Самое время»

31.01.16 Наталья ВАКУРОВА, Лев МОСКОВКИН

Книга в Москве

Физика совести

Длинная жизнь в коротких историях

«Ребиндера эффект – многократное падение прочности твердого тела, облегчение деформации и разрушения вследствие обратимого воздействия среды. Существенную роль играет реальная структура тела...» – это определение физического эффекта дает ключ к пониманию сложного разветвленного повествования, в котором каждая отдельная история вплетена в общий сюжет так же, как и жизни людей пересекаются в пространстве и времени, соединяясь в непредсказуемую картину, которая, распадаясь на отдельные части, вдруг вновь соединяется – то ли как мозаика, то ли как пазл, то ли как стеклышки в калейдоскопе. Не обязательно красиво, но всегда закономерно.

Роман Елены Минкиной-Тайчер «Эффект Ребиндера» – пример современной литературы, которая всеми своими корнями уходит в традиции отечественной классики. Не случайно каждая глава названа строкой из произведений А.С.Пушкина: «Ее сестра звалась Татьяна» (Татьяна – одна из главных героинь романа); «Не тот удел судьбою мне назначен»; «Бегут, меняясь, наши лета, меняя все, меняя нас»; «Была пора: наш праздник молодой сиял»...

Как во многих сегодняшних произведениях, в книге весьма заметна романтизация советского прошлого, ореол которого создает эмоциональный фон происходящего. А, может быть, так окрашены любые воспоминания о годах юности?

Вот маленький отрывок, по которому читатель может узнать время и вспомнить что-то свое, очень личное – ведь именно в сопереживании смысл чтения (говорят, интерес к нему утрачен, но это еще надо доказать): «Из всех окон раздавалась модная мелодия, что-то иностранное, полное надежд и обещаний. Интересно, какой дурак-романтик на телевидении придумал передавать под эту музыку прогноз погоды? Каждый вечер родители и соседи бросали дела и устремлялись к волшебному чужому празднику, заворожено глядели на заставки с видами природы – моросящий дождь на просторной площади, плывущие облака, ветки сирени. Будто знание погоды имело огромное значение, будто все они немедленно собирались путешествовать, куда-то лететь или плыть под чудесную французскую песню, которая к тому же называлась «Манчестер – Ливерпуль»! ...Французская музыка среди коммунальных кастрюль и стирок, отчаянный хулиганский шейк в школьном зале с бюстом Ленина, он сам, тощий футболист, торчащий в темноте у чужого недоступного дома».

Это – Володя. Еще один герой, который мечтал стать космонавтом и из-за неудачной любви поставил себе цель поступить (и поступил) в университет на физический факультет. А все потому, что одноклассница и отличница Мила, в которую от был отчаянно влюблен, однажды сказала: «Но я же не виновата, что мы совершенно разные люди. Ты подумай, о чем нам разговаривать? О футболе?»

Вот она, та капля, которая деформировала судьбу! Вот он в действии, эффект Ребиндера, который стал развернутой метафорой, объясняющей случайные (а, на самом деле, неслучайные) повороты судьбы. Об этом говорит занятая диссертацией по химии Таня своей подруге Оле – еще одной героине, которой автор дает беспощадную характеристику в одном предложении: «Летом Ольга уходила в долгие байдарочные походы с такими же великовозрастными некрасивыми девицами в клетчатых ковбойках». Кстати, еще один пласт многомерной советской действительности – «А я еду, а я еду за туманом» – вид географического бегства от личного одиночества и социальной несвободы...

Так вот, увлеченная химией Татьяна говорит Ольге: «Ты только вдумайся: многократное падение прочности тела вследствие воздействия окружающей среды! Представляешь! Нужно только умело изменить окружающую среду, и ты можешь одним движением, одной каплей олова сломать самую гибкую и крепкую пластинку! Или судьбу. Или душу человека. Но это еще не все! Смотри, как он пишет дальше: «Существенную роль играет структура тела, наличие изъянов...» Именно! Существенную роль! Потому что одного человека можно сломить клеветой, а другому наплевать! У него другая структура совести».

На протяжении всего романа читатель не может отвлечься от повествования, в котором сочетается прошлое и настоящее. История одной из героинь – Киры Катениной – даже восходит к «тому самому» Катенину, другу Пушкина. В книге переплетаются судьбы людей разных поколений и разных социальных слоев. В ней расширяется география происходящего от Москвы до Сибири, от глухой русской деревни до Парижа, и все это благодаря умению автора использовать так называемые нарративные технологии – как классические, так и новые, современные, базирующиеся на объемном (3D) и, если можно так сказать, фрактальном построении сюжета. Роман Елены Минкиной-Тайчер – пример новой литературы, которая не сдает позиции традиционного романа, но и не уступает продвинутым конвергентным формам сетевых текстов. По содержанию книга направлена на глубокое, а не поверхностное восприятие, и адресована всем, кто видит жизнь не в линейном формате, а как сложную большую систему социальных отношений и личных духовных поисков.