Война литератур – инволюции и революции http://leo-mosk.livejournal.com/3646467.html

03.01.17 Лев МОСКОВКИН, Наталья ВАКУРОВА

Национальная литература в глобальном мире в преддверии столетия двух революций

Аннотация

Статья посвящена развитию литературы и книгоиздания в современной России. Авторы анализируют проблему отрыва читателя от новой литературы в условиях роста интереса к чтению с одной стороны и расцвета новой русской литературы - с другой. Приводится статистика Государственного доклада о состоянии культуры. Изучение рынка литературы выявило отсутствие общедоступной информации о новых изданиях, трудности доступа новых изданий на полку магазина, особенно в провинции. В статье рассматривается жанрово-тематическая направленность современной литературы, особенности нарративных технологий с точки зрения адекватного отражения адекватной проблематики в художественной форме. Авторы анализируют специальные мероприятия пропаганды чтения и продвижения книжной продукции – выставки, ярмарки, презентации, конкурсы, литературные и философско-политические дискуссии. Развитие литературного процесса привело к возникновению читателя нового типа и требует представления новой системы жанров наряду с существующей общепринятой.

Ключевые слова: авторские права, викиномика, жанр, индексация, книгоиздание, литературный процесс, нарратив

 

National literature in a global world in anticipation of the century two revolutions

Abstract

The article is devoted to the development of literature and book publishing in Russia. The authors analyze the problem of separation of the reader from the new literature in the context of the growing interest in reading with one hand and the flourishing of modern Russian literature. Statistics State report on the state of culture. Market research of the literature has identified a lack of publicly available information on new publications, difficulties of access to new editions on the shelves, especially in the provinces. The article deals with genre and thematic focus of modern literature, especially narrative technologies from the point of view that they adequately reflect an adequate perspective in art form. The authors analyze the special events promote reading and promote book production – exhibitions, fairs, presentations, contests, literary and philosophical-political debate. The development of the literary process has led to the emergence of a new type of reader and requires the submission of a new system of genres, along with the existing conventional.

Keywords: copyright, wikinomics, genre, indexing, publishing, literature, narrative

 

Книгоиздание остается отрезанным от читателя. Его состояние противоречиво и контрастно, составляет загадку для специалистов и требует изучения.

Согласно опросу ВЦИОМ по итогам 2016 года, писателя года россиянам по-прежнему выбрать тяжелее всего: все содержательные ответы набирают не более 3%: Дарья Донцова (3%), Татьяна Устинова (2%), остальные – по 1% или менее. Самым народным остается жанр детектива, заключил директор ВЦИОМ В.В.Федоров.

Ранее мы писали о провале Года литературы, поскольку книга осталась недоступной для читателя. Причин несколько.

Президент Российского книжного союза С.В.Степашин и Министр культуры В.Р.Мединский неоднократно сообщали о сокращении библиотечной сети. Процесс активно идет с конца 80-х гг. Два крупных пожара – в ленинградской БАН и московском ИНИОН – обнаружили следы горючих веществ и вызвали скандалы с обвинениями в уничтожении национальной исторической памяти.

Сопоставление событий позволяет сделать вывод, что сокращение доступности книги имело указанную генеральную цель. Процесс перешел в устойчивый режим и не мог быть произвольно остановлен. Муниципальные, ведомственные и корпоративные библиотеки закрываются тысячами. До сих пор можно обнаружить заброшенный книжный фонд библиотек пионерских лагерей, санаториев и домов культуры, закрытых к началу 90-х гг.

Согласно данным Государственного доклада о состоянии культуры в РФ в 2015 году, число общедоступных библиотек на конец 2015 г. составляло 38 964 (в начале 2014 г. 40 116). Численность библиотечных работников в 2015 году уменьшилась до 141,2 тыс. человек, в 2014 году – 147 тыс. Количество пользователей общедоступных библиотек в 2015 году увеличилось до 52 млн. человек (в 2014 г. – 51,5). Количество экземпляров фонда общедоступных библиотек уменьшилось с 854 млн. экз. в 2014 году до 839 млн. экз. в 2015 году. В 2015 году книговыдача сократилась до 1,12 млрд. экземпляров (в 2014 г. – 1,13 млрд.).

Данные по библиотекам отражают общее противоречие тенденций: рост запроса на фоне падения доступного удовлетворения.

Население продолжает избавляться от личных библиотек, собранных в советское время, и они идут на полигоны захоронения ТБО. Действующие общественные библиотеки книги не принимают в фонд, отраженный картотекой. В библиотеках продолжается сокращение штатов, причем даже в РГБ этот процесс не остановлен.

Параллельно идет аналогичный процесс сокращение сети книжных магазинов. Два крупнейших книжных магазина страны в Москве – Дом книги на Новом Арбате и «Москва» на Тверской – были спасены целевым вмешательством представителей власти.

Продолжается процесс удорожания книги. «Библио-Глобус» для стимуляции сбыта проводит акции «день книгочея» со скидками 25%. И библиотеки и книжные магазины проводят встречи с писателями и презентации новых книг, также другие различные мероприятия. Отмечены достаточно крупные проекты по выведению в публичное поле новых имен поэтов и писателей. В отличие от масштабного государственного проекта 60-х гг. «Юность», новые проекты к успеху пока не привели из-за отсутствия достаточной поддержки и политической воли.

В связи с литературой и книгоизданием распространяется и поддерживается ряд несоответствующих реальности мифов.

Обобщающий вывод о снижении грамотности россиян опровергается исследованиями в рамках проекта «Тотальный диктант». Реальность показывает обратное в связи с увеличением доли населения, активно осваивающие социальные сети и общение через электронную почту.

Рунет предоставляет платформы для личного творчества. Формат викиномики (промышленного фейсбука) позволяет запускать как антинациональные проекты, так и позитивные процессы с той же целью, что и «Юность». Являясь биотехнологией двойного назначения, викиномика способствует выявлению новых поэтов и писателей для доступа к читателю и к изданию в бумаге.

Второй миф касается того, что публикация в Интернете нарушает авторские права. В реальности картина обратная, индексация электронного текста в поисковых системах позволяет выявлять плагиат и защищает автора от агрессивной деятельности так называемых правообладателей.

Во всех случаях, когда это было проверено или выявилось случайно, текст, не отраженный в сети, был неизбежно украден.

В данном случае речь идет о том, что текст книги берется целиком, к нему добавляется измененное начало и окончание, после чего он издается под чужим авторством. Резонансные обвинения disser.net как правило ложны по части плагиата. Они связаны с тем, что в отличие от художественного произведения, научная работа не может быть представлена целиком новым текстом и должна содержать до 40% объема ссылок и цитат. Исследование на плагиат должно проводиться системно, а не в связи с политической позицией автора.

Стремление создать ликвидный творческий продукт накладывает определенные обязательства и как правило выхолащивает его.

Третий миф связан с падением тиражей и связанным кризисом книгоиздания. Тиражи отдельных изданий действительно упали на два-три порядка по сравнению с советским временем. Однако по заключению Министра культуры В.Р.Мединского, на столько же увеличилась номенклатура и разнообразие изданий. Валовой тираж не падает, а растет. Новые технологии книгоиздания упразднили прямую зависимость цены книги от тиража. При этом цена некоторых уникальных книг явно завышена до запретительного уровня. С той же целью применяются методы мерчандайзинга и как бы случайные выпадения из индексации или картотеки. Подобно ритейлу и кинотеатральной сети, книготорговая сеть неохотно берет отечественную продукцию. Ограничивается новая русская литература в школьных программах. В цене книги значительную долю занимает дистрибуция по сравнению с издательскими услугами. Авторское вознаграждение в целом стремится к нулю за исключением ограниченного круга раскрученных литераторов.

В настоящее время распространенной нормой стал тираж 500-1000 экземпляров. Данный факт составляет ключевую проблему книжной дистрибуции. Закон об обязательном экземпляре в новых условиях работать не может. Создание Национальной электронной библиотеки не стало элементом культуры. Проблема информирования читателя о новинках не решается и еще более усугубляется.

Четвертый миф постулирует, что после 1991 года ничего интересного не издается. Вынуждены заявить, что это грубая деструктивная ложь. В книгоиздании на русском языке продолжается расцвет направления, заложенного и развитого в литературоцентричной Российской Империи 19 века, когда в художественной форме представлялись итоги авторского вклада в исследование феномена человека. Например, Л.Н.Толстой вскрыл природу войны. Ф.М.Достоевский одной фразой «Красота спасет мир» обозначил возможность управления агрессией с переводом ее от жестокости к созиданию. Достоевский совершил логическое открытие роли мобильных элементов генома человека в проявлениях единообразного массового поведения через их участие в нейрогенезе животных с ВНД включая человека.

20 век и начало 21 века принесли огромный объем материала для подтверждения прошлых достижений и творчества новых. Русская и переводная литература описала феномен гибридного дизгенеза и роль брачного расстояния, цикличность сжатия-расширения цивилизации (смена процессов центробежности и центростремительности), суть «Большой игры» Киплинга как глобальной конкуренции разных цивилизаций, островной англосаксонской и континентальной евразийской. Соответственно два принципиально различных формата имперскости, центростремительного и центробежного, с разной цикличностью.

Особенно остро стоят такие вопросы, как угасание мужского начала с ростом женской активности, также расхождение авторских предпочтение с запросами аудитории. Запрос населения на содержательную актуальную информацию не удовлетворяется ни в книгоиздании ни в журналистике.

Найти нужную информацию через адекватную запросу книгу для усредненного типичного российского читателя невозможно из-за отсутствия системы навигации.

Официальные СМИ публикуют в основном рецензии оплаченные или продвигаемые в рамках политической целесообразности. Читатель и зритель перешел на самообслуживание через публикации в личных аккаунтах отзывов о новинках, среди которых присутствуют полноценные адекватные рецензии.

Национальная кинематография испытывает все те же проблемы книгоиздания. Однако для производства фильмов есть система поддержки и политическая воля, поэтому и достижения данной сферы более заметны, в том числе феномена человека и прежде всего в исторически прогрессивной России.

Следует отметить рост качества литературы и перевода. Российская литература и российское кино не испытывает тематического кризиса или сценарного дефицита.

Четвертый миф постулирует утрату интереса к чтению. На самом деле интерес растет, судя по росту числа посетителей на трех московских ежегодных книжных выставках – ММКВЯ на ВДНХ, Фестиваль на Красной площади и Нонфикшн в ЦДХ на Крымском валу.

На выставках можно видеть, что растущий запрос на книгу остается без удовлетворения из-за отсутствия навигации, но не книги.

Обсуждение Государственного доклада по культуре за 2015 год в комитете Госдумы по культуре выявило неведение депутатов относительно книжных новинок. Среди читающих депутатов не замечено стремление к познанию нового, в лучшем случае, возврат к классике. Зампред комитета Е.Г.Драпеко ориентируется на литературные премии и советы людей ее уровня и круга, зависимых в своей деятельности от законотворческих решений.

Целый пучок явно искусственных мифов связан с деятельностью министра Мединского. Его назначение стало форс-мажором на фоне насаждения глобальных проектов антиэстетизма и русофобии с элементами «анально-генитального» псевдокультурного продукта для подавления не только национальной культуры, но и естественного полового влечения, то есть в поддержку разрушения института семьи через так называемые ювенальные технологии.

В данном случае мы сталкиваемся с существенной разницей тематического, жанрового и авторского набора на выставке, полке книжного магазина, в порталах Интернет-продаж и в рекламе тех же порталов, также в предпочтениях литературных премий.

Абсолютное доминирование остается за переводной литературой, ориентирующей читателя на быстрый успех и создающей иллюзию доступности достижений по любому направлению – в научном познании, экономике, менеджменте, обогащении, воспитании детей, межполовых отношениях или красоте собственного тела. Фактически к одному и тому же фантастическому жанру можно отнести издания номинально различные: роман, эссе, учебник, справочник, энциклопедия, путеводитель.

За доминантой следует группа направлений. В наличии переиздания классики, причем в основном зарубежной. Классика подается с тематическими изъятиями, например, по Великой депрессии или террору Маккарти.

Переживает расцвет с экспансией на полках магазина серия ЖЗЛ, чего нельзя сказать о любимом жанре science fiction.

В авторском спектре магазина присутствует сложившийся набор подобно тому, что можно видеть на экране телевизора по части воспроизводимого однообразия фигур шоу-бизнеса. Активно насаждается детектив и женский роман, искусственно отвязанный от реальности.

К нему примыкает литература религиозная, эзотерическая, псевдогенетическая, психологическая, историческая, глобализующие эссе или попросту русофобские назидания.

В магазинах отсутствуют некоторые авторы, известные читателю и любимые им со времен проекта «Юность», хотя они продолжают писать и издавать книги.

Отсутствует национальная литература республик РФ и бывших в составе СССР, авторы которой реализовались через советскую систему перевода на русский язык. Там насаждается религиозная литература в основном современного направления вольно трактуемого ислама.

Кроме отдельных изданий, в магазине полностью отсутствует периодика, представленная на выставке: «Читаем вместе», «Дилетант», «Мурзилка», «Веселые картинки», «ЕЖ и ЧИЖ», «Роман-газета», «Наука и Жизнь».

Генетика отделена от теории эволюции в пользу раздела по клинической генетике. Отечественные классики теории эволюции не переиздаются и изъяты из библиотек, учебных программ и Википедии.

Исключение сделано для объемного труда русского мыслителя Н.Я.Данилевского «Дарвинизм», в котором он последовательно опровергает Дарвина. Данилевский писал свой последний труд в крымской Мшатке и написало бы больше, если бы работу не прервала его смерть. В прошлом русский антидарвинизм был популярен и труд Данилевского получил определенный резонанс. Нынешний его читатель нам неизвестен.

Усугубляется проблема с подменой литературы по информатике. Читатель сталкивается с системной информационной хаотизацией.

Нам не попадались новые попытки анализа событий 1917 года, февральской и октябрьской революций, в приложении к ожиданиям относительно 2017 года. В то же время антинациональная глобализующая повестка активно использует приуроченность к календарным датам. Нам известно, что в 2005 году и затем в осенне-зимний период 2011-2012 гг. революционные попытки не удалось довести до реализации вопреки тому, что динамика революционных настроений в какой-то степени повторяла динамику вековой давности. Сто лет назад и сами события и их анализ нашли отражение в художественной и публицистической литературе, в частности, в сборнике «Вехи», затем в книге В.Шульгина «Дни». Практически полную феноменологию революционных событий описал в своих произведениях И.Эренбург.

К юбилею доминанта массового сознания изменилась, алармическая литература утратила релевантность и значительно сократилась в потоке книгоиздания. Судя по запросу на литературу по русской истории и роли России в мире, подготовка воспроизводства событий 1917 года столкнулась с непреодолимым препятствием в форме роста национального русского самосознания, важнейшим инструментом которого является адекватная литература. Удаленный менеджмент книгоиздания и дистрибуции следует отнести к информационной войне в числе попыток предотвратить рост русского национального самосознания.

Тенденции явно противоречивы. Снижается неадекватность аннотаций и заголовков. В крупных магазинах и на выставках всегда присутствуют издания, свидетельствующие о расцвете русской или переводной на русский британской и североамериканской литературы. Ее авторы пишут строго о том, что знают. Произведение зачастую носит автобиографический характер на грани романа, эссе и отчета о событиях с личным участием. Несомненным достижением в познании феномена человека является реконструкция мотивации принятия решений островной цивилизации с чуждой ментальностью.

Не приносит адекватного читательского удовлетворения и сложившаяся ситуация в системе литературных премий. В России она очевидно лучше по сравнению с тем, что происходит в Нобелевском комитете. Некоторые из российских литературных премий вывели к читателю новую качественную книгу. Однако именно в 2016 году приоритеты сместились, условно говоря, в сторону нобелевских. В приватных беседах можно услышать отклики разочарования с характеристикой русофобии.

Исключение составляет единичные издания или авторы. Например, Дмитрий Быков, чей учебник по литературе достоин обязательного прочтения.

Феномен обязательности прочтения или просмотра произведений культуры связан с отмеченной выше особенностью русской литературы, распространившейся на отечественную кинематографию. Можно видеть, как сквозь негативный фильтр у россиян в отношении отечественного пробивается новое русское кино, выигрывающее на фоне кризиса в Голливуде. Советские фильмы, воспринятые современниками неоднозначно, оказались своеобразным посылом в будущее во время возрождения Homo soveticus, чему они способствовали.

В книгоиздании первенство остается за новой русской и переводной с английского литературой. Обязательность прочтения относится прежде всего к романам жанре детективного варианта fire game, вскрывающее суть происходящего с нами и наших глазах. В данном направлении имеется значительное продвижение по сравнению с русской классикой 19 века, которые не дают возможности простого извлечения истины из многословных иносказательных описаний. Современная проза, особенно в жанре романа, значительно расширила художественные возможности в связи с использованием новых нарративных технологий. Ушли в прошлое простые линейные сюжеты – описания с хронологическим изложением событий. Активно внедряются сложные сюжетные построения с пересечением событий во времени и пространстве. Романный хронотоп в описании М.М.Бахтина существенно трансформировался: хронотопы «дороги», «встречи» и «порога» перешли в  3D формат, когда пространственно-временные отношения строятся максимально объемно, включая в себя не только реальное и условное, но и виртуальное пространство-время.

Креативный нарратив современной литературы, формируясь под влиянием сетевого гипертекста и интерактивности социальных сетей, основывается на ассоциациях и образности, соответствующих мышлению Интернет-пользователя, приученного к визуализации текста и ненормированным содержательным, жанровым и языковым конструкциям. Сформировался новый читатель с другими требованиями к литературе, но не отвергающий ее. Согласно антропному принципу в синергетике «будущее сегодня». С.П.Курдюмова и С.П.Капицы, корни происхождения нового читателя следует искать в аудитории романа 18 века «Рукопись, найденная в Сарагосе» Яна Потоцкого. Данное произведение является одномерной проекцией будущего сетевого гипертекста, соответствующего мышлению Интернет-пользователя. Формат социальной сети зародился еще раньше на стенах православного храма вместе с почтовой связью берестяных грамот.

Ничто не возникает из ничего. Настоящим прорывам развития предшествуют множественные попытки кастинга на новую роль. Соответственно развитие ситуации требует разработки новой системы жанров, не отрицающей, а дополняющей общепринятую. Использовать можно ту, которая более удобна, но выбор должен быть.

Основной вывод состоит в том, что книгоиздание испытывает процесс глубокой трансформации с переходом на принципиально более высокий уровень подобно арогенезу в Макроэволюции. Ситуация остается острой и противоречивой, причем она не может быть описана изолированно от других сфер развития человеческой цивилизации. Текущее состояние очевидно является переходных, но это не значит, что оно носит временный характер. Для переходного периода требуется новая система жанров с идентификацией по дескрипторам: национальное – глобальное, реальное – искусственно отрезанное от реальности, обучающее искусству жить – создающее иллюзию обладания технологией успеха, приносящее позитивное удовлетворение – побуждающее к деструкции. При этом классическое жанровое деление может использоваться для обозначения форматов в пределах каждого из жанровых направлений.

Рынок книгоиздания демонстрирует экзотические опосредованные формы монополизации с признаками управляемой деструкции. Признаки позитивных проектов имеют место, но ситуацию в целом они не меняют. Ее следует рассматривать в ракурсе подготовки повтора событий столетней давности.

 

Литература

1. Вакурова Н.В., Московкин Л.И. Тридцать тезисов о современной русской литературе: расцвет, скрытый от читателя – факторы и причины, признаки и следствия. – Современная русская литература: дискуссии, поиски, открытия: Материалы XXI Шешуковских чтений. / под ред. Л.А.Трубиной. – М.: МПГУ, 2016, с. 56-66

1. Всероссийский центр изучения общественного мнения. Пресс-выпуск № 327: Итоги 2016 года: события, люди, оценки. ожидания от 2017-го http://wciom.ru/index.php?id=236&uid=116011

2. Государственный доклад о состоянии культуры в РФ в 2015 году http://mkrf.ru/report/report2015/